"لقد كانوا هنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Estuvieron aquí
        
    • Estaban aquí
        
    • Han estado aquí
        
    • Estaban justo aquí
        
    • Han estado ahí arriba
        
    No, ellos Estuvieron aquí, y dijeron que iban a ir allí. Open Subtitles لا، لقد كانوا هنا و قالوا أنهم ذاهبون إلى هناك
    El dolor, los inocentes puedo percibirlos, Estuvieron aquí. Open Subtitles . الألم ، الأبرياء . يمكنني أن أشعر بهم ، لقد كانوا هنا
    Te dije, Estuvieron aquí, se fueron, es todo lo que sé. Bien, ahora verifica con algún otro circo, quizás. Open Subtitles لقد كانوا هنا, ثم غادروا, هذا كل ما أعرفهُ عنهم إذهب و إسأل الأخرين عنهما
    Estaban aquí, y ya no están. Open Subtitles انا لا أعلم حسنا لقد كانوا هنا قبل ثانية والان ذهبوا
    Davis, sí, sí. Estaban aquí jugando a ese juego que inventaron. Open Subtitles لقد كانوا هنا يلعبوا لعبة قد ابتكروها لتوهم
    ¡Esto va a ser tan divertido! Han estado aquí dos días y han usado 18 toallas, y el jabón aún está intacto. Open Subtitles سوف يكون هذا ممتعا جدا لقد كانوا هنا ليومين فقط ، واستعملوا 18 منشفه ومع هذا لم يستعملوا الصابون
    Las cosas de la noche, Estaban justo aquí. Open Subtitles الأشياء الليلية، لقد كانوا هنا.
    Han estado ahí arriba todo el día. Open Subtitles لقد كانوا هنا طيلة اليوم.
    Estuvieron aquí, y ahora se han marchado, Corey. Open Subtitles لقد كانوا هنا , و الآن . لقد ذهبوا , كورى
    Estuvieron aquí hace menos de veinte minutos. Open Subtitles لقد كانوا هنا منذ أقل من عشرين دقيقة
    Estuvieron aquí estoy segura de eso. Open Subtitles لقد كانوا هنا , أنا مُتأكده من ذلك
    Ellos Estuvieron aquí... hace una hora. Open Subtitles لقد كانوا هنا منذ حوالى ساعة مضت
    Estuvieron aquí mismo parados donde estamos nosotros. Open Subtitles لقد كانوا هنا. واقفون حيث نقف نحن الآن.
    Estuvieron aquí juntos, los Hijos y los Primeros Hombres. Open Subtitles لقد كانوا هنا سويّاً. "أطفال الغابة" و "الرجال الأوائل".
    Sí, Estuvieron aquí hace... media hora. Open Subtitles نعم، لقد كانوا هنا قبل نصف ساعة...
    Estaban aquí, justo en este espacio. Open Subtitles لقد كانوا هنا تماماً. حيث يُوجد هذا الفراغ في الثلاجة.
    Pues Estaban aquí. Open Subtitles حسنا , لقد كانوا هنا لقد كانوا هنا
    Estaban aquí antes. Open Subtitles الشياطين ليست من العالم الآخر فى الحقيقة, لقد كانوا هنا... قبلنا...
    Han estado aquí 20 minutos, se dirigen a la 4ª planta del parking. Open Subtitles لقد كانوا هنا لـ 20 دقيقة إنهم ذاهبون إلى الطابق الرابع لموقف السيارات
    En términos relativos, Han estado aquí cientos de años pero no ha quedado nada que consumir así que, están conservando la energía. Open Subtitles لقد كانوا هنا لمئات السنين ولكن لم يعد هناك ما يستهلكونه لذا، فإنهم يوفرون الطاقة
    Han estado aquí antes de que algunos de ustedes estaban aún en la escuela secundaria. Open Subtitles لقد كانوا هنا قبل ان يدخل بعضكم المرحلة الثانوية حتى
    Estaban justo aquí. Open Subtitles لقد كانوا هنا
    Han estado ahí arriba todo el día. Open Subtitles لقد كانوا هنا طيلة اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus