El Territorio envía representantes a las reuniones del Grupo de Cooperación para el Desarrollo Económico de la Región del Caribe patrocinadas por el Banco Mundial. | UN | ويمثل اﻹقليم في اجتماعات المجموعة الكاريبية للتعاون في مجال التنمية الاقتصادية التي يرعاها البنك الدولي. |
El Territorio envía representantes a las reuniones del Grupo de Cooperación para el Desarrollo Económico de la Región del Caribe, patrocinadas por el Banco Mundial. | UN | ويمثل الإقليم في اجتماعات المجموعة الكاريبية للتعاون في مجال التنمية الاقتصادية التي يرعاها البنك الدولي. |
Está representada en las reuniones del Grupo de Cooperación para el Desarrollo Económico de la Región del Caribe, patrocinado por el Banco Mundial. | UN | ويمثل الإقليم في اجتماعات المجموعة الكاريبية للتعاون في مجال التنمية الاقتصادية التي يرعاها البنك الدولي. |
El Territorio envía representantes a las reuniones del Grupo de Cooperación para el Desarrollo Económico de la Región del Caribe, patrocinadas por el Banco Mundial. | UN | ويُمَثل الإقليم في اجتماعات المجموعة الكاريبية للتعاون في مجال التنمية الاقتصادية التي يرعاها البنك الدولي. |
El Territorio envía representantes a las reuniones del Grupo de Cooperación para el Desarrollo Económico de la Región del Caribe, patrocinadas por el Banco Mundial. | UN | ويُمَثل الإقليم في اجتماعات المجموعة الكاريبية للتعاون في مجال التنمية الاقتصادية التي يرعاها البنك الدولي. |
El Territorio envía representantes a las reuniones del Grupo de Cooperación para el Desarrollo Económico de la Región del Caribe, patrocinadas por el Banco Mundial. | UN | والإقليم ممثل في اجتماعات المجموعة الكاريبية للتعاون في مجال التنمية الاقتصادية التي يرعاها البنك الدولي. |
El Territorio envía representantes a las reuniones del Grupo de Cooperación para el Desarrollo Económico de la Región del Caribe, patrocinadas por el Banco Mundial. | UN | والإقليم ممثل في اجتماعات المجموعة الكاريبية للتعاون في مجال التنمية الاقتصادية التي يرعاها البنك الدولي. |
El Territorio envía representantes a las reuniones del Grupo de Cooperación para el Desarrollo Económico de la Región del Caribe patrocinadas por el Banco Mundial. | UN | والإقليم ممثل في اجتماعــات المجموعات الكاريبية للتعاون في مجال التنمية الاقتصادية التي يرعاها البنك الدولي. |
La cooperación entre el Fondo Monetario Internacional y la CARICOM se efectúa fundamentalmente en el marco multilateral del Grupo del Caribe de Cooperación para el Desarrollo Económico, presidido por el Banco Mundial. | UN | ٨٠ - يجري تنفيذ الجزء اﻷكبر من التعاون بين صندوق النقد الدولي والجماعة الكاريبية في اﻹطار المتعدد اﻷطراف للمجموعة الكاريبية للتعاون في مجال التنمية الاقتصادية التي يرأسها البنك الدولي. |
El Territorio envía representantes a las reuniones del Grupo de Cooperación para el Desarrollo Económico de la Región del Caribe patrocinadas por el Banco Mundial. | UN | ويُمثل اﻹقليم في اجتماعات المجموعة الكاريبية للتعاون في مجال التنمية الاقتصادية التي يرعاها البنك الدولي. سابعا - مركز اﻹقليم مستقبلا |
El Territorio envía representantes a las reuniones del Grupo de Cooperación para el Desarrollo Económico de la Región del Caribe patrocinadas por el Banco Mundial. | UN | ويمثل اﻹقليم في اجتماعات المجموعة الكاريبية للتعاون في مجال التنمية الاقتصادية التي يرعاها البنك الدولي. سابعا - مركز اﻹقليم مستقبلا |
g) Afirme solemnemente su voluntad de concebir un modelo de Cooperación para el Desarrollo Económico y social, fundado en la apertura de mercados mundiales y no en el proteccionismo, sobre una repartición equitativa de los mercados y no en la caridad, sobre un diálogo franco y abierto entre Estados soberanos y no sobre la fuerza; | UN | )ز( يعلن رسميا اعتزامه أن يضع نمطا للتعاون في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية على أساس اﻷسواق العالمية المفتوحة، وليس الحمائية؛ وتقاسم الفرص السوقية على نحو متساو، وليس اﻹحسان؛ وتوافر حوار صريح بشأن السياسات العامة بين دول ذات سيادة، وليس اﻹكراه؛ |
El informe señala que el Grupo Interinstitucional brinda nuevas oportunidades de Cooperación para el Desarrollo Económico, así como " un mayor acceso a la variedad de conocimientos y recursos para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas " . | UN | ويشير التقرير إلى أن المجموعة المشتركة بين الوكالات تقدم فرصاً جديدة للتعاون في مجال التنمية الاقتصادية فضلاً عن اكتساب " المزيد من القدرة على الاستفادة من نطاق الخبرات والموارد الإنمائية في منظومة الأمم المتحدة " . |