| También se tendrá especialmente en consideración la situación social de un menor, su período de residencia y sus vínculos con el Estado Parte y el riesgo de perjudicar la salud y el desarrollo del niño. | UN | كما تولى عناية خاصة للحالة الاجتماعية للطفل، وفترة إقامته في البلد الطرف وما لـه من روابط بهذا البلد، واحتمال تعرض صحة الطفل ونمائه للضرر. |
| a) i) Proporción de los beneficiarios de los servicios de asesoramiento técnico y capacitación prestados por el subprograma que los consideran útiles en la preparación de análisis diagnósticos de la situación y las tendencias sociales | UN | (أ) ' 1` نسبة المستفيدين بخدمات المشورة التقنية وخدمات التدريب المقدمة من البرنامج الفرعي، الذين يعتبرون هذه الخدمة مفيدة في إعداد التحليلات التشخيصية للحالة الاجتماعية والاتجاهات الاجتماعية |
| ii) Mayor aumento de descargas del sitio de la CEPAL en la web de las principales publicaciones y documentos que contienen diagnósticos de la situación social de la población | UN | ' 2` زيادة في عدد حالات التنزيل من موقع اللجنة على الشبكة العالمية للمنشورات والوثائق الرئيسية التي تتضمن تشخيصا للحالة الاجتماعية للسكان |
| ii) Mayor aumento de descargas del sitio web de la CEPAL de las principales publicaciones y documentos que contienen diagnósticos de la situación social de la población | UN | ' 2` زيادة في عدد حالات التنزيل من موقع اللجنة على الشبكة العالمية للمنشورات والوثائق الرئيسية التي تتضمن تشخيصا للحالة الاجتماعية للسكان |
| a) i) Proporción de los beneficiarios de los servicios de asesoramiento técnico y capacitación prestados por el subprograma que los consideran útiles en la preparación de análisis de diagnóstico de la situación y las tendencias sociales | UN | (أ) ' 1` نسبة المستفيدين بخدمات المشورة التقنية وخدمات التدريب المقدمة من البرنامج الفرعي، والذين يعتبرون هذه الخدمات مفيدة، فيما يتعلق بإعداد التحليلات التشخيصية للحالة الاجتماعية والاتجاهات الاجتماعية |
| Otras consideraciones especiales serán la situación social de un menor, su período de residencia y sus vínculos con el Estado Parte, y el riesgo de menoscabar la salud y el desarrollo del menor. | UN | كما ستولى عناية خاصة للحالة الاجتماعية للطفل، وفترة إقامته في الدولة الطرف والوشائج التي تربطه بها، واحتمال تعرض صحة الطفل ونمائه للضرر. |