Nota de la Secretaría sobre la coordinación de tareas: actividades de las organizaciones internacionales en materia de garantías reales | UN | مذكرة من الأمانة بشأن تنسيق العمل: أنشطة المنظمات الدولية في مجال المصالح الضمانية |
Coordinación de tareas: actividades de las organizaciones internacionales en materia de garantías reales | UN | تنسيق العمل: أنشطة المنظمات الدولية في مجال المصالح الضمانية |
Labor en curso de las organizaciones regionales e interregionales en materia de garantías reales | UN | الأنشطة الحالية للمنظمات الدولية والاقليمية في مجال المصالح الضمانية |
Tras deliberar, la Comisión renovó el mandato que había otorgado a la Secretaría de cooperar con el UNIDROIT, particularmente en el ámbito de las garantías reales. | UN | وبعد المناقشة، جدَّدت اللجنة الولاية التي أناطتها بالأمانة لكي تتعاون مع اليونيدروا ولا سيما في مجال المصالح الضمانية. |
La tarea a realizar durante los tres días siguientes consiste en revisar el proyecto del Grupo de Trabajo y solucionar todas las cuestiones pendientes, más concretamente la norma sobre conflictos, la cuestión de la ley aplicable y la labor futura en la esfera de las garantías reales. | UN | وأضافت قائلة إن المهمة التي ينبغي تنفيذها في الأيام الثلاثة المقبلة تتمثل في استعراض المشروع الذي وضعه الفريق العامل وحلّ جميع المسائل المعلَّقة وخاصة قاعدة النـزاع، ومسألة القانون المنطبق، والأعمال التي ستنفذ مستقبلاً في مجال المصالح الضمانية. |
IX. Posible labor futura en materia de garantías reales | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال المصالح الضمانية |
Nota de la Secretaría sobre la posible labor futura en materia de garantías reales | UN | مذكّرة من الأمانة عن الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال المصالح الضمانية |
Posible labor futura en materia de garantías reales | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال المصالح الضمانية |
Posible labor futura en materia de garantías reales | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال المصالح الضمانية |
Posible labor futura en materia de garantías reales | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال المصالح الضمانية |
Coordinación y cooperación en materia de garantías reales | UN | التنسيق والتعاون في مجال المصالح الضمانية |
Coordinación y cooperación en materia de garantías reales | UN | التنسيق والتعاون في مجال المصالح الضمانية |
Coordinación de la labor en materia de garantías reales | UN | تنسيق الأعمال في مجال المصالح الضمانية |
A. Coordinación de la labor en materia de garantías reales | UN | ألف- تنسيق الأعمال في مجال المصالح الضمانية |
II. Labor en curso de las organizaciones regionales e internacionales en materia de garantías reales | UN | ثانيا- الأنشطة الحالية للمنظمات الدولية والاقليمية في مجال المصالح الضمانية |
10. Posible labor futura en materia de garantías reales. | UN | 10- الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال المصالح الضمانية. |
IX. Posible labor futura en materia de garantías reales | UN | تاسعا- الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال المصالح الضمانية |
10. Posible labor futura en materia de garantías reales. | UN | 10- الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال المصالح الضمانية. |
b) Coordinación en el ámbito de las garantías reales | UN | (ب) التنسيق في مجال المصالح الضمانية |
b) Coordinación en el ámbito de las garantías reales | UN | (ب) التنسيق في مجال المصالح الضمانية |
Posible labor futura en la esfera de las garantías reales (continuación) | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال المصالح الضمانية (تابع) |