"نحن مستعدّون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Estamos listos
        
    • Estamos preparados
        
    • Estamos dispuestos
        
    • Estamos preparadas
        
    Bien, Estamos listos para el zoológico. Open Subtitles الموافقة، نحن مستعدّون لحديقةِ الحيوانات.
    Bien, si Estamos listos para iniciar el último viaje... CORTINAS. Open Subtitles إذن، لو نحن مستعدّون لبَدْء الرحلةِ النهائيةِ
    Muy bien, ya Estamos listos. Empecemos, Arthur. Open Subtitles حَسَناً، نحن مستعدّون هيا بنا، آرثر.
    Llama a Marlowe y dile que se cubran. Estamos listos. Open Subtitles إذهبْى واستدعى مارلو وأخبرْيه ان يأخذ ساتر نحن مستعدّون.
    Estamos preparados para dar el perfil. Open Subtitles نحن مستعدّون لتَسليم لمحةِ الحياة.
    Por esta misma razón, Estamos dispuestos a considerar este documento favorablemente y brindarle nuestro apoyo. UN ولهذا السبب بالتحديد، نحن مستعدّون للنظر إلى هذه الوثيقة نظرةً إيجابية وتقديم الدعم لها.
    Creo que Estamos listos para criminales verdaderos. Open Subtitles أعتقد نحن مستعدّون للقبض علي بعض المجرمين حقاً.
    Estamos listos para aventurarnos en el gran Noroeste. Open Subtitles حَسناً، نحن مستعدّون للعَيْش عيشة قاسية في المنطقة الشمالية الغربيةِ العظيمةِ.
    Walter, Estamos listos. Open Subtitles للمُسَاعَدَة على تَشويفك الذي كلنا حول. والتر، نحن مستعدّون.
    Estamos listos para ser justos con el pueblo alemán, para tratar justamente con el poder alemán igual que con todo el resto. Open Subtitles نحن مستعدّون للحياد مع الشعب الألماني والتعامل بانصاف مع القوّة الألمانية كما هو الحال مع كلّ الآخرين
    No hay problema, señor. Estamos listos para irnos. Open Subtitles ليست هناك مشكلة، سيد نحن مستعدّون للذهاب.
    Señor, Estamos listos para cancelar la cumbre si mencionamos la bomba ahora. Open Subtitles سيدي، نحن مستعدّون لإلْغاء القمّة بذِكْر القنبلة الآن سيدي، نحن مستعدّون لإلْغاء القمّة بذِكْر القنبلة الآن
    Voy a ir a decirles que Estamos listos. Open Subtitles الموافقة. سَأَذْهبُ أخبرْهم نحن مستعدّون.
    Bueno, Estamos listos para grabar esto. Open Subtitles الموافقة، حَسَناً، نحن مستعدّون لضَرْب هذا.
    Estamos listos para llevar su entrenamiento al siguiente nivel. Open Subtitles نحن مستعدّون لنقل تدريبنا للمستوى القادم
    Riker a Picard. Estamos listos para el transporte, Señor. Open Subtitles رايكر اى بيكارد نحن مستعدّون للإشعاع
    Buenos días. ¿Ya Estamos listos? Open Subtitles صباح الخير نحن مستعدّون للذِهاب؟
    - Señor, Estamos listos para partir. Open Subtitles - سيد، أصبحنا منسّقا. نحن مستعدّون للذهاب.
    Iré a decir a los demás que Estamos listos. Open Subtitles أنا سأذهب أخبر الآخرين نحن مستعدّون.
    Estamos preparados. Créeme, ganaremos. Open Subtitles نحن مستعدّون صدقني ، نـحـن سَـنَرْبـحُ
    Estamos dispuestos a invertir una gran suma de dinero en favor de su causa. Open Subtitles نحن مستعدّون لإسْتثْمار عظماء صفقة المال في سببك
    Estamos preparadas para comenzar el viaje. Open Subtitles نحن مستعدّون الآن لبدء الرحلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus