Eso significa que, para los cinco años de edad, no pueden ver tan bien por el resto de su vida. | TED | هذا يعني بأن قبل بلوغ عمر الخمس سنوات لن تتمكنوا من الرؤية بشكل جيد طيلة فترة حياتكم |
Eso significa que está empezando a parecer como un defecto de carácter no querer ser un padre completamente comprometido. | TED | هذا يعني انه بدأ يظهر كنقص في الشخصية أن لا تريد ان تكون والدًا ملتزمـًا بالكلية |
Creo que Eso significa que la gente simplemente no entendió qué tenía delante de ellos. | TED | أعتقد أن هذا يعني أن البشر لم يتمكنوا من رؤية الحقيقة الواقعة أمامهم. |
Sin embargo, Esto significa que se debe prestar una mayor atención a la coherencia de todo el sistema. | UN | بيد أن هذا يعني أنه يجب إيلاء مزيد من الاهتمام للتماسك والانسجام على نطاق المنظومة. |
Eso quiere decir, que si no descubrimos la causa de esto, lo que le sucedió esta mañana a mi jeep... | Open Subtitles | اذن هذا يعني بأننا اذا لم نعرف ما سبب هذا سيحدث ما حصل لسيارتي الجيب هذا الصباح |
Eso significa que en el inglés originario, como en alemán, los objetos inanimados tenían género. | TED | هذا يعني في الإنكليزيّة القديمة كما الحال بالألمانيّة أنه كان للأشياء الجامدة جنس. |
Eso significa que los animales son libres de vagar por el país. | TED | حاليا، هذا يعني أن الحيوانات حُرة في التجول في بلادنا. |
En Miami, Eso significa fiesta toda la noche con DJs de moda donde la única manera de entrar es mostrar que estás empadronado. | TED | في ميامي، هذا يعني حفلات طوال الليل مع منسقي أغاني رائعين حيث الطريقة الوحيدة بالدخول هي بإظهار أنك مُسجل للتصويت. |
Eso significa que el día marciano es 40 minutos más largo que el terrestre. | TED | هذا يعني أن اليوم المريخي أطول من يوم الأرض بـ 40 دقيقة. |
Eso significa que el 2 es malo, ya que podría llevar a MoldeVort al naranja en el primer turno. | TED | هذا يعني أن 2 سيىء، لأنه يمكن أن يأخذ مولديفورت إلى اللون البرتقالي في المنعطف الأول. |
Y Eso significa que, de adultos, por lo general los vasos sanguíneos no crecen, | TED | و هذا يعني أن الأوعية الدموية البالغة في الظروف العادية لا تنمو. |
Eso significa que tiene que poner huevos en el fluido corporal de 400 áfidos malos. | TED | هذا يعني انها ستحتاج الى 400 مَن ضار لتضع بيضها داخل سوائل اجسامهم. |
Eso significa que es muy bueno o que no es capaz de mantener un empleo. | Open Subtitles | هذا يعني أنك بارع جداً أو أنك لا تستطيع الإستمرار في وظيفة واحدة |
Eso significa que tiene que esperar, no que tiene que ir hacia adelante. | Open Subtitles | هذا يعني أن عليك أن تنتظر لا أن تركض للباب الأمامي |
Eso significa que está registrado en la clínica del Ministerio de Defensa. | Open Subtitles | حسناً , هذا يعني أنه مُسجّل في عيادة وزارة الدفاع. |
Esto significa que su estructura es probablemente el resultado de la autoorganización. | TED | هذا يعني أن هيكلتها هي على الأرجح نتيجة التنظيم الذاتي. |
Esto significa que en un plano sus átomos están dispuestos en hexágonos, | TED | هذا يعني أنه على سطح مستوٍ تترتب ذراته بأشكال سداسية. |
Creo que Esto significa como ellos dicen, que vamos a llevar etiquetas de muerte. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يعني أننا في طريقنا، كما أنها تعطي علامات الموت. |
Espera, Eso quiere decir que el ancla está en el agua, ¿verdad? | Open Subtitles | أوه، إنتظر، حسناً. هذا يعني أن المرساة في الماء، صحيح؟ |
Ello Significa que los Estados tendrán que estar muy dispuestos a facilitar la contribución con cargo a su presupuesto ya en 1996 o 1997. | UN | هذا يعني أن على الدول أن تكون مستعدة استعداداً جيداً لتقديم اﻹسهام من ميزانياتها منذ عام ٦٩٩١ أو عام ٧٩٩١. |
Oh, ¿significa eso que tu hijo se parecerá a mí, al menos el primer año? | Open Subtitles | هل هذا يعني بأن طفلك سيُشبهني على الأقل في السنة الأولى من حياته؟ |
El espacio es tiempo, el tiempo es relativo. Y todo Eso es dinero. | Open Subtitles | الفترة تعني الوقت، و الوقت نسبي و كل هذا يعني المال |
Si se acciona siempre el botón por defecto en cada decisión, esto indica que están abrumados, o sea: los estamos perdiendo. | TED | اذا وصلت ضغط الزر الافتراضي في كل قرار هذا يعني انه تم الاثقال عليك وهذا يعني انني اخسرك |
Pero eso significaría que tendríamos que romper los lazos con el otro lado. | Open Subtitles | لكن هذا يعني أنه سيتوجب علينا قطع الروابط مع الجانب الأخر |
Bien, Entonces Esto significa que, El tiro tuvo que venir desde abajo Y desde distancia. | Open Subtitles | إذاً هذا يعني أن الطلقة لابد أنها جائت من الأسفل وعلى بعد مسافة |
Lo que Significa que el enlace del satélite de la Red está aquí. | Open Subtitles | و هذا يعني أن الجهاز الذي يبث للقمر الصناعي موجود هنا |
es decir, no te metas en sus vidas a menos que pienses que son culpables. | Open Subtitles | هذا يعني أنه لا تتدخّل في حياتهم الخاصّة مالم تثبتون أنّهم قاموا بالجريمة |
En rigor, esto significaba que el Parlamento podía aprobar leyes discriminatorias contra la mujer. | UN | وبصورة أدق هذا يعني أن البرلمان يمكنه إقرار قوانين تمييزية ضد المرأة. |
Para la Asamblea General, esto quiere decir que debemos tratar lo máximo posible el fondo de las cosas. | UN | وبالنسبة إلى الجمعية العامة، هذا يعني أننا يجب أن نتعامل بأكبر قدر ممكن مع الجوهر. |
En sentido contrario, esto implica que lo que no puede ser verificable no debe ser mencionado por el momento, sin que por ello quede explícita o implícitamente descartado. | UN | وبالعكس، فإن هذا يعني أن ما لا يمكن التحقق منه لا ينبغي اﻹشارة إليه في الوقت الحاضر، مع عدم طرحه جانباً صراحة أو ضمناً. |