"وافق على طلب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • aprobó la solicitud
        
    • Accedió a la solicitud
        
    • aprobó la petición dirigida por
        
    • Accedió a la petición
        
    aprobó la solicitud de prórroga y de recursos adicionales para el Programa del FNUAP en Cuba (DP/FPA/1996/23); UN وافق على طلب تمديد وزيادة موارد البرنامج القطري لكوبا التابع لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان (DP/FPA/1996/23)؛
    aprobó la solicitud de prórroga y de recursos adicionales para el programa del FNUAP en Madagascar (DP/FPA/1996/24); UN وافق على طلب تمديد وزيادة موارد البرنامج القطري لمدغشقر التابع لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان (DP/FPA/1996/24)؛
    aprobó la solicitud de prórroga y de recursos adicionales para el programa del FNUAP en Bolivia (DP/FPA/1996/25); UN وافق على طلب تمديد وزيادة موارد البرنامج القطري لبوليفيا التابع لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان (DP/FPA/1996/25)؛
    f) Accedió a la solicitud de Azerbaiyán en el sentido de que se le restituyera su derecho de voto de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2 del Artículo 5 de la Constitución de la ONUDI. UN (و) وافق على طلب أذربيجان بشأن استعادة حقوقها في التصويت وفقا للمادة 5-2 من دستور اليونيدو.
    d) Accedió a la solicitud de Belarús en el sentido de que se le restituyera su derecho de voto de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2 del Artículo 5 de la Constitución de la ONUDI; UN (د) وافق على طلب بيلاروس بشأن استعادة حقوقها في التصويت وفقا للمادة 5-2 من دستور اليونيدو؛
    a) aprobó la petición dirigida por la Comisión al Secretario General para que: UN )أ( وافق على طلب اللجنة إلى اﻷمين العام:
    c) Accedió a la petición de Costa Rica de que se restableciera su derecho de voto conforme a lo dispuesto en el párrafo 2 del Artículo 5 de la Constitución de la ONUDI. UN (ج) وافق على طلب كوستاريكا بشأن استعادة حقوقها في التصويت وفقا للمادة 5-2 من دستور اليونيدو.
    aprobó la solicitud de prórroga y de recursos adicionales para el programa del FNUAP en Etiopía (DP/FPA/1996/26); UN وافق على طلب تمديد وزيادة موارد البرنامج القطري ﻹثيوبيا التابع لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان (DP/FPA/1996/26)؛
    aprobó la solicitud de prórroga y de recursos adicionales para el Programa del FNUAP en Cuba (DP/FPA/1996/23); UN وافق على طلب تمديد وزيادة موارد البرنامج القطري لكوبا التابع لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان (DP/FPA/1996/23)؛
    aprobó la solicitud de prórroga y de recursos adicionales para el programa del FNUAP en Madagascar (DP/FPA/1996/24); UN وافق على طلب تمديد وزيادة موارد البرنامج القطري لمدغشقر التابع لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان (DP/FPA/1996/24)؛
    aprobó la solicitud de prórroga y de recursos adicionales para el programa del FNUAP en Bolivia (DP/FPA/1996/25); UN وافق على طلب تمديد وزيادة موارد البرنامج القطري لبوليفيا التابع لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان (DP/FPA/1996/25)؛
    aprobó la solicitud de prórroga y de recursos adicionales para el programa del FNUAP en Etiopía (DP/FPA/1996/26); UN وافق على طلب تمديد وزيادة موارد البرنامج القطري ﻹثيوبيا التابع لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان (DP/FPA/1996/26)؛
    aprobó la solicitud de prórroga y de recursos adicionales para el programa del FNUAP en Nicaragua (DP/FPA/1997/1); UN وافق على طلب تمديد وزيادة موارد البرنامج القطري لنيكاراغوا التابع لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )1/7991/APF/PD(؛
    aprobó la solicitud de prórroga y de recursos adicionales para el programa del FNUAP para el Pacífico meridional (DP/FPA/1997/3); UN وافق على طلب تمديد وزيادة موارد البرنامج القطري لجنوب المحيط الهادئ التابع لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )3/7991/APF/PD(؛
    aprobó la solicitud de prórroga y de recursos adicionales para el programa del FNUAP en Nicaragua (DP/FPA/1997/1); UN وافق على طلب تمديد وزيادة موارد البرنامج القطري لنيكاراغوا التابع لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )1/7991/APF/PD(؛
    aprobó la solicitud de prórroga y de recursos adicionales para el programa del FNUAP para el Pacífico meridional (DP/FPA/1997/3); UN وافق على طلب تمديد وزيادة موارد البرنامج القطري لجنوب المحيط الهادئ التابع لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )3/7991/APF/PD(؛
    aprobó la solicitud de prórroga y de recursos adicionales para el programa del FNUAP en Nicaragua (DP/FPA/1997/1); UN وافق على طلب تمديد وزيادة موارد البرنامج القطري لنيكاراغوا التابع لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )1/7991/APF/PD(؛
    d) Accedió a la solicitud de Lituania en el sentido de que se le restituyera su derecho de voto de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2 del Artículo 5 de la Constitución de la ONUDI; UN (د) وافق على طلب ليتوانيا بشأن استعادة حقوقها في التوصيت وفقا للمادة 5-2 من دستور اليونيدو؛
    d) Accedió a la solicitud formulada por Ucrania en el sentido de que se le restituyera su derecho de voto con arreglo al párrafo 2 del artículo 5 de la Constitución de la ONUDI. UN (د) وافق على طلب أوكرانيا استعادة حقوقها في التصويت وفقا للمادة 5-2 من دستور اليونيدو.
    d) Accedió a la solicitud del Afganistán de que se le restituyese el derecho de voto de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2 del Artículo 5 de la Constitución de la ONUDI; UN (د) وافق على طلب أفغانستان استعادة حقوقها في التصويت وفقا للمادة 5-2 من دستور اليونيدو؛
    b) aprobó la petición dirigida por la Comisión al grupo de trabajo de expertos intergubernamentales para que presentara un informe a la Comisión en su 54º período de sesiones en relación con el tema pertinente del programa. UN )ب( وافق على طلب اللجنة من فريق الخبراء الحكوميين الدوليين العامل أن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين في إطار البند ذي الصلة من جدول اﻷعمال.
    En su 38ª sesión plenaria, celebrada el 22 de julio de 1997, el Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 1997/40 de la Comisión de Derechos Humanos, de 11 de abril de 199733, aprobó la petición dirigida por la Comisión al Secretario General para que: UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بعد أن أحاط علما في جلسته العامة ٨٣ المعقودة في ٢٢ تموز/ يوليه ٧٩٩١، بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٧٩٩١/٠٤ المؤرخ ١١ نيسان/أبريل ٧٩٩١)٣٣( وافق على طلب اللجنة إلى اﻷمين العام:
    d) Accedió a la petición de Moldova de que se restableciera su derecho de voto, con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 2 del Artículo 5 de la Constitución de la ONUDI. UN (د) وافق على طلب مولدوفا بشأن استعادة حقوقها في التصويت وفقا للمادة 5-2 من دستور اليونيدو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus