en el grupo de edad de 50 a 55 años esta relación es de 40% para las mujeres y 60% para los hombres. | UN | وفي الفئة العمرية ابتداء من 50 إلى 55 عاما، تبلغ هذه النسبة 40 في المائة للنساء مقابل 60 في المائة للرجال. |
en el grupo de personas de menos de treinta años de edad, las probabilidades de encontrar a un hombre o a una mujer en un puesto directivo son las mismas. | UN | وفي الفئة العمرية تحت الثلاثين، كان الرجال والنساء متساويين تقريبا في أن يكونوا مديرين. |
en el grupo de menores de 20 años el porcentaje de las que tuvieron menos de los controles de los que exigen las normas fue 71%. | UN | وفي الفئة أقل من 20 سنة، بلغت نسبة النساء اللواتي أجري لهن عدد فحوص أقل مما هو مطلوب 71 في المائة. |
en la categoría D-1 y categorías superiores, el porcentaje de mujeres es del 22,3%. | UN | وفي الفئة د-1 والفئات العليا، تبلغ نسبة تمثيل المرأة 3ر22 في المائة. |
en la categoría citada en primer término, la de los que no pagan lo suficiente, están muchos países que se desarrollaron recientemente, cuyas economías se han robustecido significativamente en los últimos 10 años más o menos. | UN | وفي الفئة اﻷولــى، أي فئة الدول اﻷعضاء التي لا تدفع بما فيه الكفاية، عدد من البلدان المتقدمة النمو الجديدة التي تعززت اقتصاداتها كثيرا في العقد اﻷخير أو حوالي ذلك. |
en el grupo de edades de menos de 50 años, es mayor la proporción de mujeres con educación superior que la de hombres, mientras que en el grupo de edades de más de 50 años ocurre lo contrario. | UN | وفي الفئة العُمرية لمن يقل عُمرهم عن 50 سنة تزيد نسبة النساء الحاصلات على التعليم العالي عن نسبة الرجال، في حين أن العكس صحيح بالنسبة للفئة العُمرية لمن يزيد عُمرهم عن 50 سنة. |
en el grupo de edades comprendidas entre 10 a 17 años, las jóvenes trabajadoras migrantes superaban en número a sus homólogos varones. | UN | وفي الفئة العمرية التي تتراوح ما بين 10 أعوام و 17 عاماً، كان عدد العاملات المهاجرات من الفتيات أكبر من عدد الأولاد. |
en el grupo de 60 a 65 años, esa diferencia asciende al 9,3%. | UN | وفي الفئة العمرية من 60 إلى 65، يرتفع هذا الفرق إلى 9.3 في المائة. |
Sin embargo, en el grupo más numeroso de funcionarios con nombramientos de un año o más, la representación de la mujer ha disminuido en casi dos puntos porcentuales, hasta el 34,6%. | UN | وفي الفئة الأعرض من الموظفين بالفئة الفنية والفئات العليا المعينين لمدة عام واحد أو أكثر، انخفض مع ذلك تمثيل المرأة بمقدار نقطتين مئويتين إلى 34.6 في المائة. |
en el grupo de personas de 15 a 19 años de edad, las mujeres infectadas son seis veces más que los hombres infectados. | UN | وفي الفئة العمرية 15-19 سنة، يبلغ عدد الإناث المُصابات ستة أمثال عدد الذكور. |
en el grupo de edad de 25 a 29 años, la tasa de actividad disminuye de un 65% a un 58% entre las madres. | UN | وفي الفئة العمرية 25-29 عاماً، انخفض معدل النشاط من 65 في المائة إلى 58 في المائة بالنسبة للأمهات. |
en el grupo etario que comprende a las mujeres de menos de 30 años, 84% reciben sueldos o salarios y de este porcentaje, 16% cobra mensualmente una suma fija. | UN | وفي الفئة العمرية الأصغر من 30 عاما، تحصل نسبة 84 في المائة على أجور ومرتبات، وتحصل نسبة 63 في المائة منهن على مبلغ ثابت كل شهر. |
Sólo el 13% de las mujeres casadas de edades comprendidas entre 15 y 49 años utilizan métodos anticonceptivos. en el grupo de edad de 35 a 44 años, el porcentaje es del 32%. | UN | واقتصر الأمر على نسبة 13 في المائة من المتزوجات من الفئة العمرية 15 إلى 49 في استخدام سُبُل منع الحمل وفي الفئة العمرية 35 إلى 44 سنة بلغ معدل انتشار وسائل منع الحمل 32 في المائة. |
en el grupo de 35 a 39 años, los hombres tienen una tasa de participación del 93,6% y corresponde a las mujeres el 80,1%. | UN | وفي الفئة العمرية 35-39 يتمتع الرجال بنسبة مشاركة تبلغ 93.6 في المائة، بينما تبلغ في النساء 80.1 في المائة. |
en el grupo de 15 a 19 años, la tasa de desempleo es del 25,6% para los hombres y del 28,4% para las mujeres. | UN | وفي الفئة العمرية 15-19 عاماً نسبة البطالة 25.6 في المائة للرجال و28.4 للنساء. |
en el grupo de 0 a 55 años, hay 101,2 hombres por cada 100 mujeres de Aruba. | UN | وفي الفئة العمرية صفر - 55، هناك 101.2 مواطن أروبي مقابل كل 100 مواطنة أروبية. |
en el grupo de los 45 a 54 años, también las mujeres están " poco calificadas " más a menudo que los hombres. | UN | وفي الفئة التي تتراوح أعمارها بين 45 و 54 سنة أيضا، فإن النساء " أقل تأهيلا " في كثير من الأحيان من الرجال. |
en la categoría I se asignó el 24% a proyectos de gestión de los asuntos públicos, el 59% a la reconstrucción y reintegración general, el 8% a las actividades relacionadas con las minas, y el 6% y el 3% a la desmovilización y a la preparación de marcos estratégicos, respectivamente. | UN | وفي الفئة الأولى، خصص ما مجموعه 24 في المائة للمشاريع المتعلقة بالحكم، و 59 في المائة لإعادة الإدماج والتعمير بصفة عامة، و 8 في المائة للأعمال المتعلقة بالألغام، و 6 في المائة و 3 في المائة لتسريح القوات وإعداد الأطر الاستراتيجية على التوالي. |
En el cuadro orgánico, la proporción de mujeres era del 24% en 2002, más del doble que en la categoría superior en ese mismo año, pero no mejoró significativamente en los años siguientes. | UN | وفي الفئة الفنية، كانت نسبة الإناث 24 في المائة في عام 2002، أي أكثر من الضعف لدى المقارنة بنسبتهن في الفئات العليا في العام نفسه، ولكن لم يتسنّ أن يتحسن كثيرا في السنوات اللاحقة. |
en la categoría más amplia del personal del cuadro orgánico y categorías superiores con nombramientos de un año o más, la proporción de mujeres aumentó en un 1,7%, al 37,4%, es decir, el incremento más elevado desde 1998, en comparación con el aumento registrado el año anterior que sólo fue el 0,6%. | UN | وفي الفئة الأكبر حجما لتعيينات الموظفين لمدة سنة، أو أكثر، في الفئات الفنية والفئات العليا، ازدادت نسبة تمثيل المرأة بمعدل 1.7 في المائة، لتصل إلى 37.4 في المائة، ووقعت أعلى معدلات الزيادة منذ سنة 1998 مقارنة بما شهدته السنة الماضية من زيادة، تتمثل في 0.6 في المائة فقط. |
Es así que, en tanto que las mujeres representaban el 3,3% del total de funcionarios de categoría 1 en 1995, esa proporción ahora asciende al 6,67%; en la categoría 2 ha aumentado del 6,6% al 17,37%; en la categoría 3 ha aumentado del 6,67% al 27,22%; y en la categoría 4 ha aumentado del 11,7% al 28.7%. | UN | ففي حين شكّلت النساء 3.3 في المائة من إجمالي موظفي الفئة الأولى عام 1995 أصبحت هذه النسبة اليوم 6.67 في المائة وارتفعت في الفئة الثانية من 6.6 في المائة إلى 17.37 في المائة وفي الفئة الثالثة من 8.1 في المائة إلى 27.22 في المائة وفي الفئة الرابعة من 11.7 في المائة إلى 28.7 في المائة. |