On trouvera à l'annexe IV des renseignements complémentaires, une description détaillée des dépenses apparaissant sous chaque rubrique. | UN | وترد في المرفق الرابع معلومات تكميلية تبين تفصيليا النفقات المتكبدة تحت كل بند من البنود. |
On trouvera à l'annexe IV des renseignements complémentaires sur ces prévisions de dépenses. | UN | وترد في المرفق الرابع معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف لتلك الفترة. |
On trouvera à l'annexe III la récapitulation des dépenses prévues pour cette période et à l'annexe IV des renseignements complémentaires à ce sujet. | UN | ويقدم في المرفق الثالث موجز لتقديرات التكاليف لهذه الفترة وفي المرفق الرابع معلومات تكميلية بشأنها. |
On trouvera à l'annexe III un résumé des prévisions de dépenses, et à l'annexe IV des informations complémentaires à ce sujet. | UN | ويرد في المرفق الثالث موجز للتكاليف التقديرية، كما ترد في المرفق الرابع معلومات تكميلية عنها. |
On trouvera à l'annexe III un état récapitulatif des prévisions de dépenses pour cette période et à l'annexe IV des informations complémentaires à ce sujet. | UN | ويرد في المرفق الثالث موجز لتقديرات التكلفة عن هذه الفترة وترد في المرفق الرابع معلومات تكميلية على ذلك. |
l'annexe IV donne des informations sur les taux de vacance de postes prévus et effectifs des personnels international et local des missions pour l'exercice 1er juillet 2000-30 juin 2001. | UN | 44 - ويضم المرفق الرابع معلومات عن معدلي الشواغر المدرج في الميزانية والفعلي للموظفين الدوليين والمحليين في البعثات للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/ يونيه 2001. |
On trouvera à l'annexe IV des renseignements complémentaires qui décrivent en détail les dépenses au titre de chaque rubrique. | UN | وترد في المرفق الرابع معلومات تكميلية تتضمن عرضا مفصلا للنفقات الجارية في إطار كل اعتماد. |
6. On trouvera à l'annexe IV des renseignements concernant les incidences administratives et les incidences sur le budgetprogramme des résolutions et décisions adoptées par la SousCommission à sa cinquantetroisième session. | UN | 6- وترد في المرفق الرابع معلومات عما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والخمسين من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية. |
6. On trouvera à l'annexe IV des renseignements concernant les incidences administratives et les incidences sur le budgetprogramme des résolutions et décisions adoptées par la SousCommission à sa cinquantedeuxième session. | UN | 6- وترد في المرفق الرابع معلومات عما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والخمسين من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية. |
45. On trouvera à l'annexe III du présent rapport un état récapitulatif des prévisions de dépenses révisées pour la période considérée et, à l'annexe IV, des renseignements complémentaires à ce sujet. | UN | ٤٥ - ويرد في المرفق الثالث للتقرير بيان موجز للتكلفة التقديرية المنقحة، بينما يتضمن المرفق الرابع معلومات تكميلية عنها. |
6. On trouvera à l'annexe IV des renseignements concernant les incidences administratives et les incidences sur le budgetprogramme des résolutions et décisions adoptées par la SousCommission à sa cinquantecinquième session. | UN | 6- وترد في المرفق الرابع معلومات عمّا يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية. |
6. On trouvera à l'annexe IV des renseignements concernant les incidences administratives et les incidences sur le budgetprogramme des résolutions et décisions adoptées par la SousCommission à sa cinquantequatrième session. | UN | 6- وترد في المرفق الرابع معلومات عما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والخمسين من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية. |
6. On trouvera à l'annexe IV des renseignements concernant les incidences administratives et les incidences sur le budgetprogramme des résolutions et décisions adoptées par la SousCommission à sa cinquanteseptième session. | UN | 6- وترد في المرفق الرابع معلومات عما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والخمسين من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية. |
On trouvera à l'annexe IV des renseignements supplémentaires sur les prévisions de dépenses pour la période comprise entre le 1er décembre 1994 et le 30 novembre 1995. | UN | ويتضمن المرفق الرابع معلومات تكميلية عن التكلفة المقدرة لفترة اﻟ ١٢ شهرا من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥. |
6. On trouvera à l'annexe IV des renseignements concernant les incidences administratives et les incidences sur le budgetprogramme des résolutions et décisions adoptées par la SousCommission à sa cinquantesixième session. | UN | 6- وترد في المرفق الرابع معلومات عن ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية. |
On trouvera à la partie A de l'annexe IV des informations détaillées sur le déploiement prévu et effectif des observateurs militaires au cours de la période considérée. | UN | ويتضمن الجزء ألف من المرفق الرابع معلومات تفصيلية عن الوزع المزمع والفعلي للمراقبين العسكريين خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
On trouvera à l'annexe IV des informations détaillées sur les avoirs que le comité local de contrôle du matériel de la MANUH, de la MITNUH et de la MIPONUH a recommandé de passer par pertes et profits. Cette sortie de l'actif n'est pas encore officiellement approuvée. | UN | وترد في المرفق الرابع معلومات مفصلة عن الأصول التي أوصى بشطبها المجلس المحلي لحصر الممتلكات التابع لبعثة تقديم الدعم ولبعثة الفترة الانتقالية ولبعثة الشرطة المدنية في هايتي. |
On trouvera à l'annexe IV des informations sur les centres de technologies hautement spécialisées du PNUE, de l'ONUDI et de l'UNU. | UN | وترد في المرفق الرابع معلومات عن مراكز التكنولوجيا الرفيعة التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة واليونيدو وجامعة اﻷمم المتحدة. |
On trouvera à l'annexe IV des informations détaillées sur toutes les allégations reçues en 2012, la nature de celles-ci, le plaignant ou les victimes, la catégorie à laquelle appartenaient les membres du personnel mis en cause et les mesures qui ont été prises. | UN | ويتضمن المرفق الرابع معلومات مفصلة عن جميع الادعاءات التي وردت في عام 2012، وطبيعة هذه الادعاءات، والمشتكين أو الضحايا ذوي الصلة بتلك الادعاءات، وفئة الموظفين المتهمين، والإجراءات المتخذة. |
14. On trouvera à l'annexe III au présent rapport les prévisions de dépenses pour la période allant du 16 décembre 1993 au 15 juin 1994, dont le montant brut total s'établit à 23 748 000 dollars (soit un montant net de 23 320 000 dollars) et, à l'annexe IV, des informations complémentaires à ce sujet. | UN | ١٤ - تعرض في المرفق الثالث لهذا التقرير تقديرات التكاليف الذي يبلغ إجماليها ٠٠٠ ٧٤٨ ٢٣ دولار )صافيها ٠٠٠ ٣٢٠ ٢٣ دولار( لفترة الستة أشهر التي تبدأ في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، كما تعرض في المرفق الرابع معلومات تكميلية عن ذلك. |
L'annexe III donne un état récapitulatif des dépenses relatives à la liquidation, dont le montant estimatif brut se chiffre à 2 698 000 dollars (soit un montant net de 2 535 300 dollars), et l'annexe IV donne des informations supplémentaires pour chaque rubrique. | UN | ويقدم المرفق الثالث بيانا موجزا لتكاليف التصفية، التي قدرت بمبلغ إجماليه ٠٠٠ ٦٠٧ ٢ دولار )صافيه ٣٠٠ ٥٤٣ ٢ دولار(، ويقدم المرفق الرابع معلومات تكميلية لكل بند من البنود. |