| Vous êtes moins nombreux, et vous devez comprendre que les renforts ne viendront pas. | Open Subtitles | هم أكثر منكم وعليك أن تلاحظ أن أن الدعم لن يأتوا |
| Tu veux gagner du temps en attendant la Garde, mais ils ne viendront pas. | Open Subtitles | أعلم أنّك تماطل في إنتظار الحرس الوطني أن يأتوا, ولكنّهم لن يأتوا. |
| - Ils ne viennent pas. - Ils sont ma famille. | Open Subtitles | إنّه بيت دمى من مصّاصي الدماء، لن يأتوا. |
| Ses parents ne viennent pas. Elle veut un mariage "catiminesque". | Open Subtitles | والديها لن يأتوا وهي تريد الزفاف ان يكون صغيراً |
| L'équipe de construction a résilié son contrat, elle ne viendra pas. | Open Subtitles | فريق البناء ألغوا عقدهم لهذا لن يأتوا |
| Arrête de regarder par-dessus ton épaule, ils ne sont pas là. | Open Subtitles | توقف عن النظر الى الخلف , لن يأتوا الينا |
| Ils ne viendront jamais. Ta race est morte. Tous brûlés. | Open Subtitles | لن يأتوا أبداً ، لقد انقرض جنسك احترقوا عن بكرة أبيهم |
| Salut. Je crois qu'Ils viendront pas. Je suis vraiment désolé. | Open Subtitles | يا شباب. واعتقد انهم لن يأتوا. |
| - Elles ne viendront pas, Celia. - Comment ça "elles ne viendront pas?" | Open Subtitles | انهم لن يأتوا , سيليا ماذا تعنين بأنهم لن يأتوا ؟ |
| - Ils devraient être là. - Ils ne viendront pas. Ils ne remettront pas les pieds ici. | Open Subtitles | ـ كان يجب أن يكونوا هنا الآن ـ لن يأتوا إلى هذا المكان مرة أخرى |
| Mais ils ne viendront pas ici, non ? | Open Subtitles | ولكنهم لن يأتوا إلى هذا الكوكب صحيح؟ |
| Ils ne viendront pas facilement. | Open Subtitles | لكنهم لن يأتوا بسهولة |
| Seuls les gays viendront car dès que ça parle de bite et ils... et les hétéros ne viendront pas car ça n'a rien à voir avec leur monde. | Open Subtitles | لذا فلن يأتي سوى مثليو الجنس لأنهم يريدون إلقاء نظرة على قضيب وسوف... والأسوياء لن يأتوا لأن ذلك لا يمت إلى عالمهم بصلة |
| Je parie que vos riches amis blancs ne viendront pas par ici. | Open Subtitles | أصدقاءك الأغنياء لن يأتوا إلى هذا الحيّ قط! |
| Ça va être dur de le convaincre qu'ils ne viennent pas nous secourir. | Open Subtitles | سيكون من الصعب إقناعه بالتفكير بأنّهم لن يأتوا لإنقاذنا |
| Pour qu'ils ne viennent pas ici. Qu'on ait le temps. | Open Subtitles | لذا هم لن يأتوا ليلقوا نظرة لذا نحن يمكن أن نأخذ وقت |
| Ils ne viennent pas vivant la même vie qu'avant. | Open Subtitles | لن يأتوا أعيش الحياة القديمة نفسها |
| Les incendies s'étendent et les pompiers ne viennent pas. | Open Subtitles | النيران تنتشر، ورجال الإطفاء لن يأتوا. |
| Six enfants ne viennent pas demain, six ! | Open Subtitles | ستة أطفال لن يأتوا غدًا ستة |
| Si tu appelles à l'aide, personne ne viendra. | Open Subtitles | طوال حياتك, لو أتصلت للنجده لن يأتوا |
| Mes parents sont chez les voisins, ce qui veut dire qu'ils sont en train de picoler et qu'ils ne sont pas prêts de rentrer. | Open Subtitles | والداي ذهبوا لجارنا, مما يعني أنهم سيسكرون و لن يأتوا إلى المنزل في أي وقت قريب |
| Ils viendront pas nous sauver. | Open Subtitles | -إيريك -إنهم لن يأتوا هنا وينقذوننا |
| - Appelle les garçons pour une partie. - Ils ne viendraient pas. | Open Subtitles | لنتصل بالشباب و نقيم مباراة لن يأتوا حتى لو اتصلتُ بهم - |