Tous les membres du Conseil ont le droit de vote et ils sont élus par l'Assemblée générale. | UN | ويتمتع جميع أعضاء المجلس بحق التصويت وتنتخبهم الجمعية العامة. |
Il y aurait d'abord le Conseil des administrateurs, composé de cinq membres, qui pourraient être proposés par la Sixième Commission et élus par l'Assemblée générale. | UN | فهناك أولا مجلس المسؤولين الاداريين الذي يتكون من خمسة أفراد يمكن أن تقترحهم اللجنة السادسة وتنتخبهم الجمعية العامة. |
Etats d'Afrique : trois membres dont la candidature sera présentée par le Conseil économique et social et qui seront élus par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من الدول الافريقية: ثلاثة أعضاء يرشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي وتنتخبهم الجمعية العامة لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛ |
Etats d'Asie : trois membres dont la candidature sera présentée par le Conseil économique et social et qui seront élus par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من الدول اﻵسيوية: ثلاثة أعضاء يرشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي وتنتخبهم الجمعية العامة لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛ |
Etats d'Europe occidentale et autres Etats : trois membres dont la candidature sera présentée par le Conseil économique et social et qui seront élus par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من دول أوروبا الغربية ودول أخرى: ثلاثة أعضاء يرشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي وتنتخبهم الجمعية العامة لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛ |
Etats d'Afrique : quatre membres dont la candidature sera présentée par le Conseil économique et social et qui seront élus par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من الدول الافريقية: أربعة أعضاء يرشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي وتنتخبهم الجمعية العامة لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛ |
Etats d'Asie : quatre membres dont la candidature sera présentée par le Conseil économique et social et qui seront élus par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من الدول اﻵسيوية: أربعة أعضاء يرشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي وتنتخبهم الجمعية العامة لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛ |
Etats d'Europe orientale : trois membres dont la candidature sera présentée par le Conseil économique et social et qui seront élus par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من دول أوروبا الشرقية: ثلاثة أعضاء يرشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي وتنتخبهم الجمعية العامة لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛ |
Etats d'Amérique latine et des Caraïbes : quatre membres dont la candidature sera présentée par le Conseil économique et social et qui seront élus par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994; | UN | من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: أربعة أعضاء يرشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي وتنتخبهم الجمعية العامة لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛ |
Etats d'Europe occidentale et autres Etats : cinq membres dont la candidature sera présentée par le Conseil économique et social et qui seront élus par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994. | UN | من دول أوروبا الغربية ودول أخرى: خمسة أعضاء يرشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي وتنتخبهم الجمعية العامة لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤. ــ ــ ــ ــ ــ |
Selon le paragraphe 7 du mandat du Comité du programme et de la coordination (résolution 2008 (XL) du Conseil économique et social, annexe) (voir également les points 126 et 127), le Comité devrait se composer de vingt et un membres désignés par le Conseil économique et social et élus par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans sur la base d'une répartition géographique équitable. | UN | وفقا للفقرة 7 من اختصاصات لجنة البرنامج والتنسيق (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د - 60)، المرفق) (انظر أيضا البندين 126 و 127)، تتألف اللجنة من 21 عضوا يرشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي وتنتخبهم الجمعية العامة لمدة ثلاث سنوات على أساس التوزيع الجغرافي العادل. |
Conformément à la résolution 2008 (LX) du Conseil économique et social, en date du 14 mai 1976, et à la décision 42/450 de l'Assemblée générale, en date du 17 décembre 1987, les membres du Comité du programme et de la coordination sont désignés par le Conseil économique et social et élus par l'Assemblée générale. | UN | 1 - وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د - 60)، المؤرخ 14 أيار/مايو 1976، ومقرر الجمعية العامة 42/450، المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1987، يرشح المجلس الاقتصادي والاجتماعي أعضاء لجنة البرنامج والتنسيق وتنتخبهم الجمعية العامة. |
Selon le mandat du Comité du programme et de la coordination (résolution 2008 (LX) du Conseil économique et social, annexe, (voir également les points 115 et 116), le Comité devrait se composer de vingt et un membres désignés par le Conseil économique et social et élus par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans sur la base d'une répartition géographique équitable. | UN | وفقا للفقرة ٧ من اختصاصات لجنة البرنامج والتنسيق )قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٢٠٠٨ )د-٦٠(، المرفق( )انظر أيضا البندين ١١٥ و ١١٦(، تتألف اللجنة من ٢١ عضوا يرشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي وتنتخبهم الجمعية العامة لمدة ثلاث سنوات على أساس التوزيع الجغرافي العادل. |
1. Conformément à la résolution 2008 (LX) du Conseil économique et social, en date du 14 mai 1976, et à la décision 42/450 de l'Assemblée générale, en date du 17 décembre 1987, les membres du Comité du programme et de la coordination sont désignés par le Conseil économique et social et élus par l'Assemblée générale. | UN | ١ - وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٢٠٠٨ )د - ٦٠(، المؤرخ ١٤ أيار/مايو ١٩٧٦، ومقرر الجمعية العامة ٤٢/٤٥٠، المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٧، يرشح المجلس الاقتصادي والاجتماعي أعضاء لجنة البرنامج والتنسيق وتنتخبهم الجمعية العامة. |
Selon le mandat du Comité du programme et de la coordination (résolution 2008 (LX) du Conseil économique et social, annexe, par. 7) (voir également points 116 et 117), le Comité devrait se composer de vingt et un membres désignés par le Conseil économique et social et élus par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans sur la base d'une répartition géographique équitable. | UN | وفقا للفقـرة ٧ من اختصاصات لجنة البرنامج والتنسيق )قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٢٠٠٨ )د - ٦٠(، المرفق( )انظر أيضا البندين ١١٦ و ١١٧(، كانت اللجنة تتألف من ٢١ عضوا يرشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي وتنتخبهم الجمعية العامة لمدة ثلاث سنوات على أساس التوزيع الجغرافي العادل. |
1. Conformément à la résolution 2008 (LX) du Conseil économique et social, en date du 14 mai 1976, et à la décision 42/450 de l'Assemblée générale, en date du 17 décembre 1987, les membres du Comité du programme et de la coordination sont désignés par le Conseil économique et social et élus par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans. | UN | ١ - وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٢٠٠٨ )د - ٦٠(، المؤرخ ١٤ أيار/مايو ١٩٧٦، ومقرر الجمعية العامة ٤٢/٤٥٠، المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٧، يرشح المجلس الاقتصادي والاجتماعي أعضاء لجنة البرنامج والتنسيق وتنتخبهم الجمعية العامة لمدة ثلاث سنوات. |
Selon le paragraphe 7 du mandat du Comité du programme et de la coordination (résolution 2008 (XL) du Conseil économique et social, annexe) (voir également les points 134, 135 et 136), le Comité devrait se composer de vingt et un membres désignés par le Conseil économique et social et élus par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans sur la base d'une répartition géographique équitable. | UN | وفقا للفقرة 7 من اختصاصات لجنة البرنامج والتنسيق (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د - 60)، المرفق) (انظر أيضا البنود 134 و 135 و 136)، تتألف اللجنة من 21 عضوا يرشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي وتنتخبهم الجمعية العامة لمدة ثلاث سنوات على أساس التوزيع الجغرافي العادل. |
Selon le paragraphe 7 du mandat du Comité du programme et de la coordination (résolution 2008 (XL) du Conseil économique et social, annexe) (voir également les points 116 et 117), le Comité devrait se composer de vingt et un membres désignés par le Conseil économique et social et élus par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans sur la base d'une répartition géographique équitable. | UN | وفقا للفقرة 7 من اختصاصات لجنة البرنامج والتنسيق (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008 (د - 60)، المرفق) (انظر أيضا البندين 116 و 117)، تتألف اللجنة من 21 عضوا يرشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي وتنتخبهم الجمعية العامة لمدة ثلاث سنوات على أساس التوزيع الجغرافي العادل. |
Selon le mandat du Comité du programme et de la coordination (résolution 2008 (LX) du Conseil économique et social, annexe, par. 7) (voir également point 112), le Comité devrait se composer de vingt et un membres désignés par le Conseil économique et social et élus par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans sur la base d'une répartition géographique équitable. | UN | وفقا للفقـرة ٧ من اختصاصات لجنة البرنامج والتنسيق )قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٢٠٠٨ )د - ٦٠(، المرفق( )انظر أيضا البند ١١٢(، كانت اللجنة تتألف من ٢١ عضوا يرشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي وتنتخبهم الجمعية العامة لمدة ثلاث سنوات على أساس التوزيع الجغرافي العادل. |
1. Conformément à la résolution 2008 (LX) du Conseil économique et social, en date du 14 mai 1976, et à la décision 42/450 de l'Assemblée générale, en date du 17 décembre 1987, les membres du Comité du programme et de la coordination sont désignés par le Conseil économique et social et élus par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans. | UN | ١ - وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٢٠٠٨ )د - ٦٠(، المؤرخ ١٤ أيار/مايو ١٩٧٦، ومقرر الجمعية العامة ٤٢/٤٥٠، المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٧، يرشح المجلس الاقتصادي والاجتماعي أعضاء لجنة البرنامج والتنسيق وتنتخبهم الجمعية العامة لمدة ثلاث سنوات. |