Deixa-me transferir alguns hiper-créditos electrónicos aqui para a tua caixa registadora. | Open Subtitles | دعني فحسب أحوّل لك بعض الإئتمان الالكتروني مباشرة إلى نقود |
E não é no teu lugar, que podes dizer se devo ou não transferir um paciente. | Open Subtitles | و وضعك لا يسمح لك أن تقولي لي بأنه علي أن أحوّل المريضة |
General, a hiperdrive ainda está desligada, a transferir energia para os escudos. | Open Subtitles | سيّدي، ما يزال المحرّك الفائق مطفأ، أحوّل الطاقة للدرع |
Deixa-me transferir os sensores para esta estação, ao menos eu posso... | Open Subtitles | دعني أحوّل المجسات للمحطة، حينها يمكنني على الأقل... |
- Posso desviar refrigerante da traseira, mas tenho de o fazer a partir da sala do motor. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أحوّل التبريد من الخلف، لكنّي يجب أن أقوم بذلك من غرفة المحرّك. |
Devo desviar a verba já aprovada para a remoção da neve neste Inverno? | Open Subtitles | هل يجب عليّ أن أحوّل الأموال التي سبق وخُصّصت... لإزالة الثلوج من الدائرة الأولى هذا الشتاء ؟ |
Um momento roubado quando fui forçada a desviar a minha atenção para o Nobu. | Open Subtitles | لحظات مختلسة حينما أُرغمت أن أحوّل إنتباهي إلى (نوبو) |