Ao menos uma vez, quis dizer o que realmente sentia. | Open Subtitles | لهذا الأستعراض اليومي من الجنون الذي يكّـون الأخبار مرة واحدة فقط... عندما أردت قول ما أشعر به حقا |
Desculpem, raparigas, sempre quis dizer isto. | Open Subtitles | آسف يا فتيات، لطالما أردت قول ذلك |
Sempre quis dizer isto. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث هكذا لطالما أردت قول هذا |
Eu queria dizer que lamentava, mas tu só me olhavas como se já esperasses aquilo. | Open Subtitles | أردت قول أنا كنت آسف، لكنّك فقط كما لو أنّ أنت كنت تتوقّعه. |
- É o meu poeta vivo preferido. - Só queria dizer. | Open Subtitles | أنتِ شاعري المفضل الموجود على قيد الحياة ، أردت قول هذا وحسب |
E só te queria dizer que sei que tenho demorado a encaixar as coisas e que está a levar o seu tempo, mas queria que soubesses que entendo. | Open Subtitles | واسمعي , أردت قول هذا أنا أعرف أني كنت بطيئًا في الإدراك وانه تطلب مني فترة |
Sempre quis dizer isto. | Open Subtitles | لطالما أردت قول ذلك |
Eu sempre quis dizer isso. | Open Subtitles | دائما أردت قول هذا |
Sempre quis dizer isto. | Open Subtitles | لطالما أردت قول هذا |
Sempre quis dizer isto. | Open Subtitles | لطالما أردت قول ذلك |
Sempre quis dizer isto! | Open Subtitles | طالما أردت قول هذا |
- Boa. Sempre quis dizer isto. | Open Subtitles | لطالما أردت قول ذلك |
Sempre quis dizer isto. | Open Subtitles | دائمًا أردت قول هذا |
queria dizer alguma coisa, expressar a minha raiva, dizer ao meu marido para sair daquele inferno, mas não o fiz. | Open Subtitles | أنا أردت قول شيء ما أعبر عن غضبي أخبر زوجي بأن يخرج من هناك ولكنني لم أفعل |
E só queria dizer, que vou sentir falta do teu cú das suas aulas. | Open Subtitles | وأنا فقط أردت قول بأنّي حقا سافتقد مؤخرتك... ... صفكهذهالسنة |
Falaremos logo à noite... mas queria dizer que não sei bem quem era aquele, ontem, mas não era eu. | Open Subtitles | سنتحدث الليلة ...لكني أردت قول لست متأكداً بالضبط من كان ذلك البارحة |
queria dizer que soube da grande promoção do Carlos. | Open Subtitles | أردت قول أني سمعت عن ترقية (كارلوس) الكبيرة. |
Só te queria dizer isso. É tudo. | Open Subtitles | ولقد أردت قول هذا لكِ هذا كل شيء |
Só queria dizer umas palavrinhas, à minha filha fantástica. | Open Subtitles | فقط أردت قول كلمتين لابنتِي الرائعة |
Eu queria dizer algo, e tu arruinaste-o. | Open Subtitles | -لا , ليس نحن لقد أردت قول شئ و قد خربته |