"أرى إذا كانت" - Traduction Arabe en Portugais

    • ver se
        
    Esperar para ver se esta coisa de celibatismo é só uma fase? Open Subtitles أنتظر حتى أرى إذا كانت حالة العزوبية هذه مجرد مرحلة ؟
    Vou esperar por ela... e ver se precisa de algo antes de ir dormir. Open Subtitles سأنتظر أمي لكي أرى إذا كانت تحتاج لشيء قبل أن تذهب إلى النوم
    Eu quero ver se ela é inquebrável. Open Subtitles أريد ان أرى إذا كانت غير قابلة للكسر أم لا
    Então decidi observá-lo a ver se me vinham algumas ideias. Open Subtitles لذا قررت أن أراقبه و أرى إذا كانت ستراودني أي أفكار جديدة
    Quero ver se ela me consegue arranjar a descrição daquele edifício. Adeus. Open Subtitles أريد أن أرى إذا كانت تستطيع إحضاري تقرير هذا المبنى
    Quero ver se a Nina pode ajudar a reaver alguma memória que o teu cérebro por qualquer razão enterrou. Open Subtitles أريد أن أرى إذا كانت نينا تستطيع مساعدتك في اترجاع جزء من ذاكرتك أنا دماغك لديه سبب معين مدفون بعيدا
    Vou perfurar o tecido e ver se os músculos se contraem. Open Subtitles سأقوم بحصر النسيج و أرى إذا كانت العضلة معقودة
    Estava a ir ver se a Condessa precisa de alguma coisa. Open Subtitles - كنت أريد أن أرى إذا كانت سيادتها تريد شيئاً
    - Deixe-me ver se ela está. - Qual é o seu nome? Open Subtitles دعني أرى إذا كانت موجودة ما اسمك؟
    Vou ver se ela precisa de ajuda. Open Subtitles سوف أرى إذا كانت فى حاجة للمساعدة
    Queria ver se a minha memória estava correta, e, meu Deus, estava. (Riso) "Satisfaz" em tudo. TED أردت أن أرى إذا كانت ذاكرتي صحيحة، و، يا إلهي، لقد كانت بالفعل. (ضحك) إن جميع النتائج C.
    Vou ver se ela está em casa. Open Subtitles ‫سوف أرى إذا كانت بالداخل
    Só queria ver se o pacote era bom. Open Subtitles كنت أرى إذا كانت ستتراجع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus