"أعلم إن كنتِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • sei se és
        
    • sei se me
        
    • sei se se
        
    • sabia se ias
        
    Grace, não sei se és suficientemente boa, mas... Open Subtitles جريس ، لا أعلم إن كنتِ جيدة أم لا ، لكن ...
    Bem, sabes, entre o Ruzek e o Roman, foste a coelhinha de crachá, por isso não sei se és forte o suficiente para a inteligência. Open Subtitles أتعلمين، بين "روزيك" و"رومان" كنتِ كميدالية لهما لذا لا أعلم إن كنتِ قوية بما يكفي للاستخبارات
    Marlow, não sei se me podes ouvir, mas estás a ser usada. Open Subtitles مارلو ، انظري لا أعلم إن كنتِ تستطيعين أن تسمعينني ولكن لقد تم استغلالكِ
    Molly, não sei se me consegues ouvir, mas trouxe o Ethan aqui. Open Subtitles (مولي) لا أعلم إن كنتِ تستطيعين سماعي ولكني أحضرت (إيثان) هنا
    Olá, Andrea. Não sei se se lembra de mim. Open Subtitles مرحباً، (أندريا) لا أعلم إن كنتِ تذكريني
    Olá, sou a Phoebe, não sei se se lembra de mim... Open Subtitles مرحباً, أنا (فيبي) لا أعلم إن كنتِ تتذكريني...
    Eu não sabia se ias precisar de alguma coisa para amanhã, então... Open Subtitles لم أكن أعلم إن كنتِ بحاجة لـشيئ ما
    Não sabia se ias voltar. Open Subtitles لم أعلم إن كنتِ ستعودين قط
    Não sei se me mostrou esta fracção ou outra. Open Subtitles -لا أعلم إن كنتِ تريني نفس العقار أم لا
    Não sei se se lembra de mim, Srª. Open Subtitles لا أعلم إن كنتِ تذكريني سيدة (سبيكتور)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus