eu estudo movimentos sociais, então estava a estudar isso também. | TED | أنا أدرس الحركات الاجتماعية، لذا كنت أدرس ذلك أيضاً. |
eu estudo as formigas porque gosto de pensar como funcionam as organizações. | TED | أنا أدرس النمل، وهذا لأنني أحب أن أفكر في كيفية عمل المنظمات. |
Aqui Estou a estudar a ejaculação prematura num hipopótamo. | Open Subtitles | هنا أنا أدرس القذف البدائي لدى فرس النهر. |
Estou a estudar cérebros, e disse: "Quero estudar a teoria. | TED | وقلت في نفسي. أنا أدرس الأدمغة الآن, و قلت: حسناً, أريد أن أدرس الجانب النظري. |
Dou aulas no liceu. Japonês e Química. | Open Subtitles | أنا أدرس في مدرسة ثانوي اليابانية والكيمياء |
Eu ensino música, aqui. | Open Subtitles | أنا أدرس الموسيقي هنا لذلك يدعوني الجميع بهذا الاسم |
Durante 12 anos Estudei esses homens depois de serem apanhados. | Open Subtitles | لهذا أنا هنا منذ 12 عاما و أنا أدرس هذا الرجل |
Tenho estudado o diário de Billy desde que o encontramos. | Open Subtitles | أنا أدرس مفكره بيلى منذ أن وجدناها |
eu estudo o futuro do crime e do terrorismo e, francamente, tenho medo. | TED | أنا أدرس مستقبل الجريمة والإرهاب، وبكل صراحة ، أنا متخوف. |
Lembrem-se, eu estudo o engano. Eu sei ver se não levantam a mão. | TED | تذكروا, أنا أدرس الخداع. أستطيع أن أعرف اذا لم ترفعوا أيديكم. |
Como o Chris referiu, eu estudo o cérebro humano, as funções e a estrutura do cérebro humano. | TED | حسنا، كما أشار كريس، أنا أدرس مخ الإنسان وظائف وبنية مخ الإنسان |
Agora, eu estudo, até persigo, os velhos mestres. | TED | والآن أنا أدرس أو بالأحرى أطارد الفنانين القدامى. |
eu estudo Medicina, apanho-o todos os dias. | Open Subtitles | أنا أدرس الطب و أنا أستقل الحافلة كل يوم |
Estou a estudar física: Landau, Lipschitz, Resnick e Halliday. | TED | أنا أدرس الفيزياء: كتاب "لاندو"، و"ليبسشتيتز"، و"ريزنيك"، و"هاليدي". |
Sim, minha senhora. Estou a estudar Direito com o juiz Earp. | Open Subtitles | نعم سيدتي أنا أدرس القانون مع القاضي إيرب |
Estou a estudar para o exame da ordem. O que lhe dissemos da última vez? | Open Subtitles | أنا لست هنا ، أنا أدرس للـ محاماه ماذا قولنا لها في المرة السايق؟ |
Eu Estou a estudar o impacto do tratamento da SIDA nas clínicas gratuitas. | Open Subtitles | انظر ، أنا أدرس الأثر من علاجات فيروس الإيدز في العيادات داخل المدينة |
É por isso que te conheço. Dou aulas na Primária de Morgan. | Open Subtitles | جيد, لهذا أنا أعرفك أنا أدرس في اعدادية مورغان |
Dou aulas no jardim-de-infância. Estou a moldar os futuros líderes de amanhã. | Open Subtitles | أنا أدرس في روضة أطفال أنا من يصنع قائدي المستقبل |
Eu ensino astrofísica na universidade durante o ano, e vim para aqui no verão para descontraír e reflectir. | Open Subtitles | أنا أدرس الفيزياء الفلكية في أكثر من الكلية في العام الدراسي. وأنا جئت إلى هنا هذا الصيف فقط، كما تعلمون، الاسترخاء والتأمل. |
Eu ensino guitarra às crianças da vizinhança. | Open Subtitles | أنا أدرس الغيتار للأطفال في حي |
Estudei física quântica e escrevi vários livros sobre física quântica. | Open Subtitles | أنا أدرس فيزياء الطاقة و أحياناً أدرّسها ألّفت كتاباً في فيزياء الطاقة و الكثير من الكتب.. التي تشرح مطوّلاً معنى فيزياء الطاقة |
Tenho estudado a linguagem e os costumes deles. | Open Subtitles | أنا أدرس لغتهم وعاداتهم |
estuda ou trabalha? Sou estudante de música. | Open Subtitles | أنا أدرس الموسيقى وأنت؟ |