| tens a certeza de que consegues proteger as tuas irmãs para sempre? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة بأنكِ ستحمين أخواتكِ للأبد؟ |
| E tens a certeza de que não viste quem o levou? | Open Subtitles | وهل أنتِ متأكدة بأنكِ لم تُشاهدي مَنْ أخذها؟ |
| tens a certeza de que não és um anjo? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة بأنكِ لستِ ملاك؟ |
| tens a certeza de que estás interessada em trabalhar aqui? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة بأنكِ تريدين العمل هنا ؟ |
| - tens a certeza de que vais ficar bem? | Open Subtitles | -هل أنتِ متأكدة بأنكِ ستكونين بخير؟ |
| tens a certeza de que ficaram aqui? | Open Subtitles | -هل أنتِ متأكدة بأنكِ تركتهم هنا ؟ |
| Vou tentar, mas tens a certeza de que estás em segurança? | Open Subtitles | سأحاول ولكن يا (أليكس) هل أنتِ متأكدة.. هل أنتِ متأكدة بأنكِ آمنه؟ |