A não ser que queiras apanhar VPH, o melhor é fechares as pernas. | Open Subtitles | أغلقي ساقيك، إلا إذا كنت تريدين الإصابة بفيروس الورم الحليمي. |
A não ser que queiras metade do meu bife, porque a dose é grande demais para mim. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريدين نصف وجبة اللحم خاصتي لأن الكمية كبيرة جداً بالنسبة لي |
Não lhe podes pedir para abdicar do direito de ser pai do seu próprio filho, portanto, a não ser que queiras lidar com isto de forma séria, vamos pôr-te em tribunal. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تطلبي منه أن يتخلى عن حقه ليكون والداً لطفله ، لذا إلا إذا كنت تريدين . مستعدة لأخذ هذا بجدية ، فنحن سنوصلك للمحكمة |
Escuta, conheço os melhores advogados de Washington e o Teddy tem vantagem legal, portanto, a não ser que queiras levar isto a sério, vamos levar-te para o tribunal. | Open Subtitles | "إسمعي ، أنا أعرف أفضل محامون في "واشنطن و (تيدي) لديه قانون دائم لذا إلا إذا كنت تريدين أن تأخذي هذا بجدية |