Ora bem. Encontrei o segmento restante da fratura no occipital da vítima. | Open Subtitles | جيّد، وجدتِ الجزء المتبقي من الكسر في العظم القذالي للضحية. |
Ao mesmo tempo da fratura no pé. | Open Subtitles | نفس توقيت الكسر في القدم. |
Os tremores alargaram a fractura no crânio e provocaram uma hemorragia. | Open Subtitles | والاهتزاز العنيف وسّع الكسر في جمجمته مما سبّب نزفاً دماغياً |
Inseri os padrões de fractura no computador. | Open Subtitles | أدخلت نمط الكسر في الحاسوب. |
Pensei que a fractura do esterno do Charlie fosse causada por um golpe, porque se estendia ao longo de uma linha. | Open Subtitles | في البداية ظننت أن الكسر في عظم صدر تشارلي سببه أداة ثقيلة غير حادة لأنها تمشي على خط صدعي واحد |
Também examinei a fractura do osso frontal. Foi o resultado de uma pancada. | Open Subtitles | لقد فحصتُ أيضاً الكسر في العظمة الأماميّة وكان نتيجة لضربة بالرأس |
Encontrei provas de uma mistura homogénea de cadeia longa oleosa e de cêra, que são hidrocarbonatos não polares nesta fractura do crânio. | Open Subtitles | وجدت أدلة على وجود خليط مُتجانس من سلسلة دُهنية شمعية والتيّ تُعد هيدروكربونات غير قُطبية وهذا الكسر في الجُمجمة |
Supondo que houve força excessiva, aquele ferimento peri-mortem explica a fractura do ouvido-médio. | Open Subtitles | توضح هذه الكدمات الكسر في الركاب. |
- Nisso, vi que a fractura do lado direito do osso nasal está remodelada. | Open Subtitles | -أثناءالقيام بذلك، أدركت بأن الكسر في الجانب الأيمن من عظم الأنف قد تم إعادة ترميمه |