| Eu sabia que o eremita tinha o poder para restaurar objectos queimados. | Open Subtitles | كنت اعرف ان الناسك لديه القوة علي استرجاع الاشياء المحترقه. |
| Num espaço de dois meses, o Luke passou de Sr. Popular a Rapaz Solitário e eremita. | Open Subtitles | تحول لوك من ذائع الصيت إلى الفتى الذئب الناسك الوحيد |
| Sei que é um eremita e tudo, mas se não cala o raio do cão, empurro a roulotte pela falésia abaixo. | Open Subtitles | أعرف أنك الناسك وكل شيء، ولكن إذا لم يتم إيقاف هذا الكلب عن النباح سأدفع بمقطورتك الى المنحدر |
| Meu senhor? Leve esse monge à Inglaterra e o deixe com Abbot em seu monastério. | Open Subtitles | عد بهذا الناسك إلى إنجلترا لعهدة رئيس دير كنيسته |
| Não posso. Sou um caranguejo ermita. | Open Subtitles | .لا يمكنني .أنا مجرد سلطعون "الناسك" الآن |
| Se não consegues encontrar uma maneira de pores essa eremita para fora da minha casa, eu arranjo outro advogado. | Open Subtitles | إذا لم تتمكن من العثور على الطريق للحصول على هذا الناسك الصغير خارج منزلي انا سوف اجلب محامياً آخر |
| Prometeste àquele eremita, que preferias vê-lo a ele, do que ficar com isto? | Open Subtitles | لقد وعدتي ذلك الناسك العجوز, انك تريدين رؤيته بدل من البقاء معي؟ |
| Alguém que já viva com a natureza desde que decidiu viver sozinho, fora do radar, como eremita e deixar o mundo cão da contabilidade pública certificada. | Open Subtitles | عاش هذا في الطبيعة منذ قرر أن يعيش وحده، دون خدمات مثل الناسك والتخلي عن العالم القاسي من محاسب قانوني معتمد. |
| Alguém tem de tratar das coisas, principalmente com a senhora eremita a andar pelos cantos da casa. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك أحد لالتقاط فترة الهدوء ...خصوصاً مع الامرأة الناسك فقط تسترخي في أنحاء المنزل الامرأة الناسك ؟ |
| Ele vive como um eremita. | Open Subtitles | هذا الفتى يعيش مثل الناسك |
| Vive como um eremita! | Open Subtitles | إنه يعيش مثل الناسك |
| A morar no topo de uma montanha como um eremita? | Open Subtitles | تسكن في قمة الجبل مثل الناسك |
| Desce, eremita. | Open Subtitles | انزل ايها الناسك |
| A cabana de um eremita? | Open Subtitles | هت الناسك على ذلك؟ |
| Porque estás a viver como um eremita. | Open Subtitles | لأنّك تعيش مثل الناسك. |
| Ela pensou que eu era um eremita que fabricava bombas. | Open Subtitles | مهلا، كانت تعتقد اني الناسك (صانع القنابل) |
| O eremita. Também invertido. | Open Subtitles | الناسك ، أيضاً مقلوب |
| Tudo indica que era uma eremita. | Open Subtitles | كل نقطة لها كونها الناسك. |
| Perdemos a rapariga da Tribo da Água e o pequeno monge careca com quem ela estava a viajar. | Open Subtitles | لقد أضعنا فتاة قبيلة الماء وذلك الناسك الأصلع الذي كان معها |
| Eu quis viver na selva como um monge | Open Subtitles | لقد أردت فقط أن أحيا في البرية حياة الناسك |
| Esse monge tinha uma seta na sua cabeça? | Open Subtitles | هذا الناسك , أكان لديه سهماً على رأسه؟ |
| Aqui o caranguejo ermita vai rastejar de volta para o planetário. | Open Subtitles | هذا السلطعون "الناسك" سيعود .زاحفاً إلى مملكته |