"بأن الرئيسة" - Traduction Arabe en Portugais

    • que a Presidente
        
    Contudo, a área é adjacente ao abrigo do rés-do-chão, para o qual sabemos que a Presidente se dirigia. Open Subtitles ومن ناحية ثانية، إن المنطقة مجاورةً للغرفة الاَمنة للطابق الأرضي والذي نعلم بأن الرئيسة كانت في طريقها إليها
    Então, acha que a Presidente conseguiu chegar ao abrigo? Open Subtitles إذاً، تعتقد بأن الرئيسة نجحت بالدخول إلى الغرفة الاَمنة؟
    Tem outras provas que fundamentem a sua teoria de que a Presidente está no abrigo? Open Subtitles ألديك أي أدلةٍ أخرى تدعم نظريتك بأن الرئيسة في داخل الغرفة الاَمنة؟
    E não acho que a Presidente, no final, esteja disposta a fazer o que é necessário. Open Subtitles ولا أظنُ بأن الرئيسة مُستعدة للقيام بالمطلوب في نهاية الامر
    Posso dizer-vos que a Presidente Taylor e o ex-primeiro-ministro Ule Matobo estão reunidos neste momento para definir uma estratégia pós-invasão. Open Subtitles - 'أستطيع أن اخبركم بأن الرئيسة 'تايلور 'و الوزير الأول الأسبق 'ماتوبو
    Recebemos a confirmação de que a Presidente Taylor vai fazer uma declaração em breve. Open Subtitles لقد استقبلنا تأكيدًا بأن الرئيسة (تيلور) ستذيع بياناً للدولة قريباً
    Tu mesmo me disseste que a Presidente Taylor não vai atacar Sangala até que estes ataques parem. Open Subtitles لقد أخبرتني بنفسك بأن الرئيسة (تيلور) لن تأمر بسحب القوات من "سنجالا" -حتى تنتهي هذه الهجمات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus