Foi também esta a altura em que eu entrei em cena. | TED | ذلك كان الوقت الذي تدخلت فيه بالمشهد شخصيًا. |
Tenho de te dizer... Passeiodia a pensar na cena que fizeste. | Open Subtitles | جوي، صدّقني، كنت أفكّر طوال اليوم بالمشهد. |
Está bem, querem saber, vamos começar com a cena final. | Open Subtitles | حسناً, أتدرون أمراً؟ لنبدأ بالمشهد الأخير |
Nosso suspeito pode ter tirado fotos e revelado... ele mesmo, para manipular a cena do crime, trazê-la à vida... | Open Subtitles | حسنا, بعض المجرمون يأخذون صورا ويطبعونهم بنفسهم لكي يستطيعوا التلاعب بالمشهد, ويجعلونه حيا |
Altura para nos sentarmos e apreciar a vista, amigos. | Open Subtitles | آن أوان الاسترخاء والاستمتاع بالمشهد يا رفيقاي. |
Também teria aceitado a cena final do basquetebol, quando o tipo do público põe a pila de fora. | Open Subtitles | كنت سأقبل أيضا بالمشهد الأخير في لعبة كرة السلة حينما اخرج رجل من الجمهور قضيبه |
Isso é óptimo mas, gostaria de fazer a cena como foi, originalmente pensada, como é suposto ser. | Open Subtitles | عظيم، لكن أود القيام بالمشهد كما هو مزعوم من الأساس وكما يُفترض أن يكون |
Também aceitaria a cena no fim, no jogo de basquetebol onde o fulano na multidão tem a pila de fora. | Open Subtitles | كنت سأقبل أيضا بالمشهد الأخير في لعبة كرة السلة حينما اخرج رجل من الجمهور قضيبه |
Arnold, não achas que devemos fazer a cena íntima comigo? Não, não. | Open Subtitles | ألا تظنين أنه يجب عليك القيام بالمشهد الحميمي برفقتي؟ |
Ouve, se é por causa da cena 21, onde és descrita como "feia, frágil, | Open Subtitles | لو الأمر له علاقة بالمشهد 21 الذي وصفتيه بأنه قبيح ، ضعيف |
Ele disse que só pagava 500 dólares, mas fi-lo subir para 600, não te preocupes, o homem da cena disse que estava limpo. | Open Subtitles | لقد قال انه سيعطيني 500$ فقط لكنني أقنعته ليجعلها 600 دولار لا تقلق، الرجل الذي قمت بالمشهد معه قال بأنه نظيف |
Vou andar já na cena seguinte, apesar de estar paralítica. | Open Subtitles | ستوقفني فوق أقدامي المشلولة الضعيفة بالمشهد القادم... |
Quantas vezes ainda temos que fazer esta maldita cena? | Open Subtitles | كم مرة علينا القيام بالمشهد اللعين؟ |
Vamos começar pela segunda cena. Tem-na aí? | Open Subtitles | دعنا نبدأ بالمشهد الثاني، أهو معك؟ |
Diz-se que precisas de acender um cigarro, acabar de beber a cerveja e abrir outra para apreciares a cena na sua totalidade. | Open Subtitles | يقولون أنك تريد أن تشعل سيجارة ...وتنهي بيرتك القديمة وتفتح بيرة جديدة للإستمتاع كاملاً بالمشهد |
O teu parceiro de cena veio e foi-se embora. Está feito... | Open Subtitles | - شريكك بالمشهد أتى, ومضى, لقد إنتهينا, لذا .. |
De alguma forma, ouviu falar sobre a cena que acabou de se tornar pública. | Open Subtitles | وبطريقة ما, سمع بالمشهد قبل قليل |
Fiz uma cena, expulsaram-me. | Open Subtitles | انا تسببت بالمشهد وهم ألقوا بي خارجاً |
Vamos começar com a cena 1. Apenas o Seth e a Delta são precisos. | Open Subtitles | سنبدأ بالمشهد الأول دلتا" و"سيث" لوحدهم في هذا المشهد |
Ankor, vamos lá restaurar a energia, para esta gente poder desfrutar a vista maravilhosa. | Open Subtitles | هيا يا "آنكور"، لنعد التيار حتى يستمتع هؤلاء القوم بالمشهد الجميل |