"بجاتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Bighetti
        
    Gostaríamos de chamar Nelson Bighetti, conhecido como Cabeça Grande. Open Subtitles نودّ أن نستدعي نيلسون بجاتي), المعروف بالرأس الضخم)
    Parece que tudo em que toca se torna drasticamente melhor, Sr. Bighetti. Open Subtitles يبدو وأن أي شئ تمسّه (يكون أفضل بشكل كثير سيّد (بجاتي
    Como vê, Meritíssimo, Nelson Bighetti é patologicamente modesto. Open Subtitles (أترى سيدي القاضي, (نيلسون بجاتي متواضع بطبيعة الحال
    Sr. Bighetti, permita-me dizer que é agradável conhecer alguém da comunidade tecnológica tão livre de pretensiosismo e egocentrismo. Open Subtitles (هلّا لي لأن أقول يا سيد (بجاتي أنه من المنعش أن أقابل شخص في مجال التقنية لا يطغيه الغرور والغطرسة
    É o único proprietário do hostel de hackers de Palo Alto, em que o Sr. Hendricks e o Sr. Bighetti residiram, correto? Open Subtitles أنت المالك الوحيد لمقر "بالو-ألتو" لسكن القراصنة (الذي سيد (هندريك) وسيد (بجاتي
    Se vai aceitar a reverência da Hooli pelo Sr. Bighetti como prova de que é um génio, também deve aceitar a reverência do Sr. Bachmann, pelo Sr. Bighetti como prova de que ele é um imbecil. Open Subtitles (سيد (مونهان سيدي, إذا قبلت (ادعاءات (هولي) للسيّد (بجاتي
    Aliás, tentou encorajar o Sr. Hendricks a mudar a sua aplicação, para se assemelhar à terrível aplicação do Sr. Bighetti, a Nip Alert. Open Subtitles (بالواقع, كنت تحرّض سيد (هندركس لأن يغيّر برنامجه, لكي يكون شبيه ببرنامج سيد (بجاتي) البشع
    Como tal, a criação grotesca do Sr. Bighetti foi recusada por todos os investidores desta cidade, exceto o senhor, por ser pervertida. Open Subtitles ولهذا, فإن منشأة سيد (بجاتي) البشع تم تجاهلها من جميع المستثمرين بهذه البلدة, عداكَ أنت
    Sr. Hendricks, quando fala numa "namorada", neste emails para o Sr. Bighetti, a que se refere? Open Subtitles "سيد (هندركس), عندما كتبت "حميمة (في هذه الإيميلات إلى سيد (بجاتي إلى ماذا أنت تعني؟
    Oiço muita coisa sobre o Nelson Bighetti, da XYZ. Open Subtitles (اسمع ثرثرة كثيرة حول (نيلسون بجاتي XYZ المسؤول على مشروع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus