"تدمير كل" - Traduction Arabe en Portugais

    • destruir tudo
        
    • destruir todos os
        
    • destruídos
        
    • para destruir as
        
    Por que queres destruir tudo, tão perto do fim? Open Subtitles لماذا تريدين تدمير كل شيء يقترب من الهدف؟
    muito bons... enquanto atiram o teu filho para a prisão, e tentam destruir tudo o que construiste. Open Subtitles بينما يقومون هم برمي إبنك في السجن ويحاولون تدمير كل شيء قد عملت من أجله
    A única forma de corrigir isto é destruir tudo. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإصلاح هذا هو تدمير كل شيء.
    Porque não te ajudarei a destruir todos os ideais que regem sua vida. Open Subtitles لأنني لن أساعدكِ في تدمير كل مثالياتكِ التي عشتِ عليها
    Nossa missão é destruir todos os inseborgs. Open Subtitles . تدمير كل الحشرات السيبرانية أأنت مستعدة أيتها المبتدئة؟
    Mas e se nem todos os dinossauros tiverem sido destruídos? Open Subtitles لكن ماذا لو لم يتم تدمير كل الديناصورات؟
    É exatamente o que estas companhias fazem para destruir as pessoas que ficam no seu caminho. Open Subtitles هذا بالضبط ماتفعله تلك الشركات تدمير كل من يقف في طريقهم
    Não apostes a tua vida nisso, que eu não me importava de sacrificar... pela oportunidade de destruir tudo o que ele representa. Open Subtitles ليس في حياتك, أوتس الذي أود أن أضحى به بسرور لفرصة تدمير كل شيء يقدمه
    Desde que cá chegaste, tentaste destruir tudo o que eu construí e tudo aquilo que eu defendo. Open Subtitles منذ يومك الأول هنا، وأنت تحاول تدمير كل شيءٍ بنيته وكل شيءٍ أدافع عنه.
    A única maneira de salvar este mundo repugnante é destruir tudo o que há nele, para que um novo mundo possa ser reconstruído. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لعلاج هذا الكوكب البائس هي تدمير كل شيء علية ومن ثمة بداية عالم جديد
    Que melhor modo de travar uma guerra que um tipo cuja missão é destruir tudo o que ele vê? Open Subtitles ما هذه الحرب التي مهمتها الوحيدة هي تدمير كل ما تراه؟
    Realmente, é loucura ele estar a matar-se, e a destruir tudo que ama. Open Subtitles أنت غاضب منه لقتله نفسه و تدمير كل ما تحب
    Queres destruir tudo o que temos, não é? Open Subtitles أنت تريد فقط تدمير كل شيء نملكه، أليس كذلك؟
    Que planeava fugir e destruir tudo o que construímos aqui. Open Subtitles أجل, الذي كان يدبر مكيدة للإنفصال و تدمير كل شيء بنيناه هنا
    Ela quer fazer-me sofrer, e isso significa destruir tudo com que me importo. Open Subtitles تريدني أن أعاني وهذا يعني تدمير كل شيء أهتم لأمره
    Se escolhermos destruir tudo por que lutámos no último ano, Open Subtitles إن اخترنا تدمير كل ما قاتلنا من أجله فيالعامالمنصرف...
    Já que não consigo destruir todos os telefones do mundo, isso continuará a ser uma possibilidade. Open Subtitles بما أننى لا أستطيع تدمير كل الهواتف على الأرض ستظل هُناك إمكانية لهذا
    Felizmente, a tua ânfora irá destruir todos os seres vivos nesta cidade, incluindo o Gabriel. Open Subtitles لحسن الحظ، سيكون لديك أمفورا تدمير كل شيء حي في هذه المدينة، بما في ذلك جبرائيل.
    A nossa missão é destruir todos os inseborgs. Open Subtitles مهمتنا هي: "تدمير كل الحشرات السيبرانية"
    Consegue destruir todos os demónios e monstros. Open Subtitles يمكنها تدمير كل الشياطين والوحوش
    16 horas após o início da missão, destruir a família Robinson, destruir todos os sistemas. Open Subtitles (بعد 16 ساعة من بدء المهمة، تدمير آلـ (روبنسن تدمير كل الانظمة
    Ela quer tudo o que têm, e vê-los destruídos. Open Subtitles هي تريد كل ما يعرف الهاكر عنهم وبعدها تريد تدمير كل شيء
    Quando tiver as suficientes para destruir as torradas humanas na Batalha conhecida como Galáctica. Open Subtitles حتى أنتهي من تدمير كل الخبز المحمص البشري على "نجمة الحروب جالاكتيكا" * نجمة الحروب جالاكتيكا: مسلسل و فيلم و لعبة عن الفضاء *

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus