"ذهبت للنوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • fui dormir
        
    • foste dormir
        
    • se deitou
        
    • ido dormir
        
    Nessa noite, quando fui dormir, comecei, na minha cabeça, a imaginar o jogo do dia seguinte, a imaginar o que se podia passar, como íamos jogar. TED تلك الليلة عندما ذهبت للنوم بدأت أحلم بلعبة الغد و أتخيّل ما الذي يمكن أن يحدث كيف سيكون لعبنا.
    fui dormir, e estava tudo bem. Open Subtitles هذا ليس مضحكا، ذهبت للنوم وكان كل شيء على ما يرام
    Nada. fui dormir na porcaria do meu apartamento, e acordei num lugar ainda pior. Open Subtitles ذهبت للنوم في شقتي،ثم استيقظت في وسط هذه القذارة
    Diz que foste dormir eles vão acreditar em ti Open Subtitles بالخارج يمكن أن تقول بأنني ذهبت للنوم هم سيصدقونك
    Posso ter mudado algumas coisas nele quando foste dormir. Open Subtitles ربما أكون قد قمت ببعض التعديلات على ورقتك بعد أن ذهبت للنوم
    Continue. Miss Chadwick, disse que se deitou às 21 h30m, certo? Open Subtitles آنسة " تشادويك " قلت أنك ذهبت للنوم في التاسعة والنصف صحيح ؟
    Não o viste depois de teres ido dormir. Open Subtitles لا ، لم تره أنت بعدما ذهبت للنوم حسنا ؟
    Deixei uma chamada de despertar para as oito horas e fui dormir sabendo que a maratona televisiva era a menor das dificuldades que teria de enfrentar na manhã seguinte. Open Subtitles طلبت إيقاظي في الثامنة و ذهبت للنوم و أنا أعرف أن برنامجاً خيرياً سيكون أقل المحن التي سأتعامل معها في الصباح
    "fui dormir de sutiã e pensei que era isto e aquilo." Open Subtitles ذهبت للنوم في صدريّتي وظننت باني كذا وكذا
    Eu fui dormir ontem, como sempre, e acordei aqui. Open Subtitles لقد ذهبت.. ذهبت للنوم بالليلة الماضية كأي ليلة آخرى.. وقد أفقت هنا..
    Não, ela não estava lá quando acordei e também não estava quando fui dormir, lá para as 4h. Open Subtitles لا , لم تكن موجودة عندما استيقظت ولم تكن موجودة عندما ذهبت للنوم , وقد نمت الرابعة صباحاً
    Depois fui dormir durante três horas, e quando acordei, tudo pareceu de volta ao normal. Open Subtitles أنا حينها ذهبت للنوم لثلاث ساعات وحين إستيقظت، كل شيء بدا أنه عاد لطبيعته
    Quando fui dormir, estavas do outro lado da mesa. Open Subtitles عنما ذهبت للنوم كنت تتواجد على الطرف الآخر من المنضدة
    Estava cansado, então fui dormir. Open Subtitles أنا كنت متعبا، لذا ذهبت للنوم.
    Quero dizer, estava aqui quando fui dormir. Open Subtitles أعني لقد كانت هُنا عندما ذهبت للنوم.
    E depois fui dormir. Open Subtitles وبعدها ذهبت للنوم.
    Talvez eu tenha feito algumas modificações quando foste dormir. Open Subtitles ربما أكون قد قمت بعمل بعض التعديلات على ورقتك بعد ذهبت للنوم
    O sol já se deitou Open Subtitles الشمس ذهبت للنوم
    Nem me lembro de ter ido dormir. Open Subtitles لا أذكر حتى أنني ذهبت للنوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus