"سيدة شابة" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma jovem
        
    • menina
        
    • jovem senhora
        
    Quando a polícia chegou ao local esta noite, ele mantinha uma jovem na mira de sua arma. Open Subtitles عندما وصلت الشرطة لمكان الحادث هذا المساء لقد كان يحتجز سيدة شابة تحت تهديد السلاح
    Nas minhas negociações, eu estava... a lidar com uma jovem muito atraente. Open Subtitles خلال عملية المفاوضة, كنتُ أبرم الصفقة مع سيدة شابة و جذّابة
    Se responder uma jovem, diz-lhe que fui para Washington. Open Subtitles إذا ردت عليك سيدة شابة أخبرها أننى ذاهب إلى واشنطن ..
    Tem de ir embora, menina. Open Subtitles كنت في حاجة الى العودة الى بلادهم في الوقت الراهن, سيدة شابة.
    - Procuro uma jovem, creio que está sentada ao pé da janela, sozinha. Open Subtitles أنا ابحث عن سيدة شابة. اعتقد انها لتجلس بمفردها عند النافذة
    Porque haveria uma jovem normal de atirar uma mala cara para um lago com apenas duas revistas e pedras para garantir que se afundava? Open Subtitles لماذا تلقي سيدة شابة حقيبة غالية الثمن في البحيرة ؟ و لا تحتوي الا علي بضع مجلات و وضعت الاحجار لتتأكد من غرقها ؟
    Por certo, uma carta muito comovente, sobre uma jovem vítima de chantagem, o que a levou a cometer suicídio. Open Subtitles كان خطاب رائع و خيالي عن سيدة شابة و جميلة وقعت ضحية للابتزاز فقررت الانتحار
    uma jovem que tinha duplas iniciais no seu nome. Open Subtitles سيدة شابة و التي أول حرفين من إسمها يتشابهان
    uma jovem que o teu pai quer que conheças. Open Subtitles هناك سيدة شابة نريدك انا ووالدك ان تقابلها
    Se eu tivesse uma jovem bonita como essa, nunca saía de casa. Open Subtitles إذا كان لدي سيدة شابة جميلة مثل هذه فأنا لن أغادر منزلي أبداً يا رجل
    Não fui eu que foi apanhado com a piça na boca de uma jovem. Open Subtitles لست الرجل الذي تم قبض عليه وقضيبه في فم سيدة شابة
    Tem uma visita à sua espera. É uma jovem rapariga. Open Subtitles .لديك ضيف ينتظرك بالأعلى .إنها سيدة شابة
    Não sei bem qual é a norma para acompanhar uma jovem até ao quarto. Open Subtitles حسناً، لا اعرف ما الذي يجب أن اقولةُ لمرافقة سيدة شابة ألى غرفة
    Já chegou uma jovem com cabelo castanho e um vestido de cor coral? Open Subtitles هل أتت بعد سيدة شابة ذات شعر بنيًا وترتدي ثوبًا مرجانيًا ؟
    Dei-o a um general norte-coreano em troca da liberdade de uma jovem. Open Subtitles منحتها لجنرال كوري شمالي مُقابل حرية سيدة شابة
    Procuro uma jovem chamada Gloria. Open Subtitles إني ابحث عن سيدة شابة اسمها جلوريا
    Então Courbet disse-me que uma jovem foi à galeria e... gostou dele. Open Subtitles لذا .. كوربيت - أخبرنى أن سيدة شابة رأتها فى المعرض وأبدت أعجابها بها
    Estou muito desapontada contigo, menina. Open Subtitles أشعر بخيبة أمل كبيرة أتجاءهك ِ، سيدة شابة
    Durante o meu exame, encontrei uma pequena tatuagem no traseiro da menina. Open Subtitles حسنا، خلال فحص بلدي، لقد وجدت وشم صغير على سيدة شابة وتضمينه في المؤخرة.
    Posso saber o que fazes aqui fora a meio da noite, minha menina? Open Subtitles هل لي أن أسأل ماذا تفعل سيدة شابة خارجا في منتصف الليل، ؟
    uma jovem senhora com quem o Jackson teve uma laço genuíno. Open Subtitles سيدة شابة التي شاركته برباط حقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus