"كان والداي" - Traduction Arabe en Portugais

    • os meus pais
        
    • pais eram
        
    os meus pais estavam na lista de criminosos federais? Open Subtitles هل كان والداي على لائحة المخالفين للقانون الفيدرالية؟
    os meus pais iam adoptar um menino, iam não sei onde até África para o irem buscar. Open Subtitles حسناً، كان والداي سيتبنّان ولداً كان من المفترض أن يذهبا لمكان ما في إفريقيا لإحضاره
    Quando os meus pais discutiam, mal saía do quarto. Open Subtitles عندما كان والداي يتشاجران بالكاد خرجت من غرفتي
    os meus pais eram missionários, então nós... viajávamos pelo mundo inteiro mas, a primeira paragem foi na India. Open Subtitles كان والداي رحالين ..لذلك نحن سافرنا في جميع أنحاء العالم ولكن الهند كانت محطتنا الأولى
    os meus pais eram atletas olímpicos e olhem para mim. Open Subtitles كان والداي بطلين أولمبيين وانظروا إلي.
    os meus pais eram professores universitários. Open Subtitles كان والداي أساتذة جامعيين
    Estás tão morta para mim como os meus pais estão. Open Subtitles أنت في حكم الميتة بالنسبة لي مثلما كان والداي
    Não sei se os meus pais realmente acreditam nisso, mas eu não lhes quis provar que estavam errados. TED لا أعرف إن كان والداي فعلا يصدقان ذلك، لكن لم أرد أن أثبت خطأهم.
    Se o levasse para casa, os meus pais passavam-se. Open Subtitles إذا كنت أخذته للمنزل، كان والداي سيذعران
    os meus pais viajavam muito e deixavam-me com ela. Open Subtitles كان والداي يسافران كثيراً و يتركاني معها
    Há 27 anos, os meus pais fizeram esta corrida. Mas nunca chegaram à meta. Open Subtitles قبل 27 عاماً، كان والداي في هذا السباق لم يصلا لخطّ النهاية أبداً
    Há 27 anos, os meus pais fizeram esta corrida. Nunca chegaram à meta. Open Subtitles قبل 27 عاماً، كان والداي في هذا السباق لم يصلا لخطّ النهاية أبداً
    Não estou a defendê-lo, mas se os meus pais me afastassem da vida deles sempre que errasse, ter-me-iam renegado há muito tempo. Open Subtitles لكنه مثل .. اذا كان والداي يخرجاني من حياتهما كلما فشلا كانا تخليا عني منذ زمن طويل
    Meus pais eram médicos. Humanos. Open Subtitles كان والداي الأطباء.البشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus