"لإعطائكم فكرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • só para vos
        
    • terem uma ideia
        
    • vos dar uma ideia
        
    Hoje vamos apenas viajar até uma pequena amostra de algumas destas áreas especiais, só para vos dar a provar as riquezas e maravilhas que contêm. TED سنذهب اليوم في رحلة لنماذج صغيرة من بعض هذه المناطق الخاصة لإعطائكم فكرة عن طعم الغنى والجمال الذي تحويه
    só para vos dar uma ideia da situação, que parece piorar a cada minuto que passa: Open Subtitles فقط لإعطائكم فكرة عن الحالة التى تسوء مع كل دقيقة
    Vou fazer este aqui." Ele fez isto até que Sir Robert Peel, primeiro-ministro na altura, o expulsou do nº 10 de Downing Street. Nessa altura, uma expulsão era como dizer: "Um bom dia para si, Sir." (Risos) Ele concebeu esta monstruosidade aqui, a "máquina analítica". Para terem uma ideia, esta é uma visão de cima. TED وقد دأب على القيام بذلك إلى أن قام السير روبرت بيل، رئيس الوزراء آنذاك، بطرده من عنوان رقم 10 شارع داونينغ، وطرده آنذاك كان يعني قول، "طاب يومك سيدي." (ضحك) ما قام بتصميمه كان هذه الآلة الضخمة هنا، المحرك التحليلي. الآن، فقط لإعطائكم فكرة حول هذا، هذه نظرة علوية.
    De facto, era capaz de fazer tudo o que fazemos hoje com computadores só que muito mais devagar. (Risos) Para terem uma ideia dessa lentidão, tinha cerca de 1K de memória. TED في الواقع، كان قادرا على القيام بكل ما نقوم به اليوم بالحواسيب، فقط بشكل أبطأ بكثير. (ضحك) لإعطائكم فكرة عن مدى بطئه، لقد كان يتوفر على ذاكرة بسعة 1 كيلو.
    Estão a ver no ecrã um cabelo humano comparado com uma agulha feita de seda, para vos dar uma ideia da dimensão.. TED ما ترونه هناك على الشاشة هو شعرة بشرية مركبة فوق الإبرة المصنوعة من الحرير -- فقط لإعطائكم فكرة عن الحجم.
    Apenas para vos dar uma ideia de como isto funciona imaginem que fazíamos um esfregaço nasal a cada um de vós. TED وفقط لإعطائكم فكرة عن كيفية عملها، تخيلوا أننا أخذنا مسحة أنف من كل واحد منكم.
    só para vos dar uma ideia: Este à esquerda, é um praticante de meditação, em repouso. Este está em meditação compassiva. Podem ver toda a actividade. No grupo de controlo em descanso nada aconteceu, na meditação, nada aconteceu. TED فقط لإعطائكم فكرة عن ذلك: هذا هو المتأمل على اليسار، المتأمل في تأمل الشفقة، ترون كل النشاط، ثم فريق التحكم وقت الراحة، لم يحدث شيء، لم يحدث شيء خلال التأمل.
    Para vos dar uma ideia precisa de uma ressonância magnética funcional e o que podemos ou não aprender com ela deixem-me descrever um dos primeiros estudos que fiz. TED لإعطائكم فكرة واقعية عن كيفية حدوث تجربة التصوير بالرنين المغناطيسي الوظيفي وما نتعلمه عنها أو لا نتعلمه عنها دعوني أصف إحدى أولى دراسات على الإطلاق
    Para vos dar uma ideia da escala, isto é a vista de cima da entrada do glaciar Beardmore. TED لإعطائكم فكرة عن الحجم، هذه صورة مطلة على فوهة بيردمور
    O que veem aqui é uma mina a céu aberto nos Estados Unidos da América. Para vos dar uma ideia da grandeza e da dimensão desta mina, reparem em cima, à direita, na pequena grua que veem. É uma grua gigante. TED ما نراه هنا هو منجم سطحيّ في الولايات المتحدة الأمريكية، و لإعطائكم فكرة عن أبعاد هذا المنجم، إن نظرتم إلى الجهة اليمنى العلوية، ذلك المرفاع الصغير الذين ترونه هو في الواقع كبير الحجم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus