"لا أطيق" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mal posso
        
    • Não suporto
        
    • Não posso
        
    • Não vejo
        
    • Não gosto
        
    • Não consigo
        
    • Não aguento
        
    • t
        
    • Mal consigo
        
    • Estou ansioso por
        
    Óptimo, Mal posso esperar a hora de ir para a cama. Open Subtitles عظيم ، لا أطيق الإنتظار للذهاب للسرير بسماع لهذا الكلام
    Mal posso esperar para crescer para que possa ter coisas bonitas. Open Subtitles لا أطيق الإنتظار حتى أكبر حتى أحصل على أغراض جميلة
    Sim, Mal posso esperar para vomitar uma sanduíche na piscina. Open Subtitles نعم، لا أطيق الإنتظار لإستفرغ شطيرة طبقات في البركة
    Sabes, tu tens razão. Não suporto mulheres que bebem e choram. Open Subtitles أتعلمين أنتِ محقّة، لا أطيق المرأة التّي تشرب و تدخّن
    * Não posso esperar para apanhar a estrada outra vez * Open Subtitles لا أطيق الإنتظار بأن أكون على الطريق مُجددًا ♪
    Não vejo a hora de ser adulto para ver África. Open Subtitles لا أطيق الإنتظار حتّى أصبح كبيراً كفاية لرؤية أفريقيا
    Não gosto de colegas de quarto e Não suporto o laranja. Open Subtitles لا أطيق الغرف المشتركة و بالتأكيد لا احب اللون البرتقالي
    Não consigo deixar de pensar que estivemos tão perto. Open Subtitles فأنا لا أطيق التفكير بإننا كنا قريبين جداً.
    "Mal posso esperar para um dia partilhar isto com uma filha minha". Open Subtitles لا أطيق صبراً لمشاركة كلّ هذا يوماً ما مع ابنة لي
    Mal posso esperar para ver esta aqui sem maquilhagem. Open Subtitles فقط لا أطيق الانتظار لرؤية هذه دون مكياج.
    Mal posso esperar até o dia seguinte de escola comece. Open Subtitles لا أطيق انتظار أن يبدأ اليوم التالي من المدرسة.
    Mal posso esperar para saber, mas agora temos um caso. Open Subtitles أوه، لا أطيق الإنتظار لسماعها، لكن الآن لدينا قضية
    E, por falar do feto que Mal posso esperar para conhecer quando é a consulta pré-parto já atrasada? Open Subtitles مهلا، و بالحديث عن الجنين الذي لا أطيق الإنتظار لمقابلتنا متى موعد فحصك قبل الولادة المتأخر؟
    Vais adorar lá estar. Mal posso esperar que vejas. Open Subtitles ،سوف تحب المكان هناك لا أطيق الصبر حتى تراه
    Primeiro me atrasa e depois barra meu lugar. Mal posso esperar para ver o que vai acontecer a seguir... Open Subtitles أنتم تأجلون الرحلة ثم تدفعوني إلى هنا لا أطيق الإنتظار لأرى ما سيحصل بعد هذا
    Mas ainda gosto de ti. Não suporto ver-te com esse homem. Open Subtitles ولكن مازلت أهتم بأمرك، لا أطيق وجودك مع هذا الرجل.
    E não quero ir para tua casa porque Não suporto o cão e o telefone a tocar. Open Subtitles وأنا لا أريد الذهاب لمنزلكِ لأنني لا أطيق الكلب ورنين الهاتف
    Diz-me que não é outra missão secreta, porque Não posso ter o meu coração partido outra vez. Open Subtitles أخبرني أن تلك ليست عملية سرية أخرى لأني لا أطيق أن يكسر قلبي مرّة أخرى
    Como gostaria, já que os valoriza, mas Não posso esperar aqui para achá-los. Open Subtitles كما تشائين، بما أنكِ تعتدّين بها كقيمةٍ، لكني لا أطيق صبرًا على الانتظار هنا للعثور عليها.
    Aquele Richard, Não vejo a hora de o apanharmos. Open Subtitles ذلك الريتشارد لا أطيق الإنتظار حتى نتهمه
    Ainda bem que Não gosto de espinafres, senão comia-os e não os suporto. Open Subtitles من الجيد أني لا أحب السبانخ، لأني إن كنتُ أحبها، لأكلتَها، وأنا لا أطيق الحشوة
    Não sei o que fazer, Não consigo vê-la assim! Open Subtitles لا أعرف مايجب القيام به أنا لا أطيق رؤيتها هكذا
    Algures entre 500 e 1.000 músicas dentro do teu bolso, porque já Não aguento olhar para esse Walkman inexplicável. Open Subtitles مابين الخمسمائة إلى ألف أغنية داخل جيبك لأني لا أطيق النظر مزيداً إلى جهاز الإستماع العليل ذلك
    # Up and away, like I don't wait Open Subtitles # أحلق بسرعةٍ فائقة, وكأني لا أطيق الانتظار #.
    Mal consigo esperar para o ver prová-la. Open Subtitles لا أطيق انتظار رؤيتكما تثبتان ذلك
    Estou ansioso por morder os hambúrgueres mais uma vez e as batatas também. Open Subtitles أنا أتضور جوعاً لا أطيق الإنتظار حتى أغرس أسناني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus