Polícia? se for, o pior a fazer é demonstrar que estamos com medo. | Open Subtitles | لو كان كذلك, اقل ما يمكننا فعله .هو أخباره بأننا خائفون |
Porque se for, eu não posso fazer nada. | Open Subtitles | لأنه لو كان كذلك, فأنا لا أستطيع فعل اي شيء بهذا الخصوص |
- se for verdade, não tenho opção. | Open Subtitles | هل هذا صحيح ؟ لو كان كذلك ,فليس بيدى حيلة. |
Não? Não. se fosse, haveria muito mais pessoas com sinais de infecção naquele edifício. | Open Subtitles | أجل، لو كان كذلك لظهرت أعراض المرض على العديد من الناس بذلك المبنى. |
se fosse, ele colocava um membro do seu grupo a fazer este trabalho. | Open Subtitles | لو كان كذلك فأن لديه أفراد طاقم يقومون بهذا العمل |
Se está, aposto que prefere negociar connosco do que arriscar magoá-la. | Open Subtitles | لو كان كذلك أراهن بأنه سيفضل التفاوض معنا على المخاطرة بتأذيها |
se for, estas pessoas estão bem relacionadas e determinadas. | Open Subtitles | لو كان كذلك ، هولاء الناس على اتصال جيد ومصممون |
se for metade da que tens estampada no teu... | Open Subtitles | حسنا لو كان كذلك فهي نصف السعادة .. البادية على وجهك |
se for ele, temos de o apanhar dentro da lei, e não sei o que aprendeste com os traficantes, mas acabou. | Open Subtitles | لو كان كذلك فسنمسكُ به وفقًا للقوانين ولا أعرف ما هي العادات السيئة التى تعلمتها من هذة العصابات |
se for, lidamos com ele... como fazemos com os problemas. | Open Subtitles | ...لو كان كذلك سيتمّ التعامل معه كما يُتعامل مع مشكلة |
se for, talvez eu fique por aqui. | Open Subtitles | لو كان كذلك, ربما أبقى في الجوار |
- se for, está à procura de algo muito específico no histórico dela. | Open Subtitles | - لو كان كذلك فهو يبحث عن شيء محدد للغاية في خلفية " كينزي " |
Porque se for por isso, é muito mesquinho da tua parte. | Open Subtitles | لأنه لو كان كذلك فهو شيئ تافه منكَ |
se for, é um muito brutal. | Open Subtitles | لو كان كذلك لابد من انها رسالة وحشية |
- Então e se for? | Open Subtitles | و ماذا لو كان كذلك ؟ |
Pois, mas se for, ele nunca vai ser um homem. | Open Subtitles | أجل، لكنّه لو كان كذلك فلن يصبحَ (جاكسن) رجلاً أبداً |
Não. Claro que não. Mas e se fosse? | Open Subtitles | كلا، بالطبع، لكن ماذا لو كان كذلك ؟ |
se fosse, não teria abordado o assunto. | Open Subtitles | لو كان كذلك ما كنت سأطرح الموضوح |
- Sempre se tratou. se fosse, terias pegado no dinheiro. | Open Subtitles | لو كان كذلك, فكُنت ستأخذ المال وحسب |
se fosse, nem sequer darias pela aproximação do Diamondback. | Open Subtitles | لو كان كذلك, لما كنت سترى"دايموندباك"آتياً أصلا. |
Se está, gente má anda à procura dele. O primeiro sítio onde poderão ir é aqui. | Open Subtitles | لو كان كذلك , فقد يبحث عنه البعض وأول ما يبحثون هنا |