Farei com que os rapazes não façam muito barulho. | Open Subtitles | وسأحرص على أن لا يثير الفتيان الكثير من الإزعاج |
Farei com que as pessoas desta cidade saibam. | Open Subtitles | وسأحرص على أن يعرف أهل هذه البلدة الطيبون بهذا |
E Farei com que eles saibam muito bem disso. | Open Subtitles | وسأحرص على أن يعرفون ذلك |
Na verdade, é problema teu, porque se o dinheiro acabar, então não tenho nada a perder, e Vou garantir que te acontece o mesmo que me aconteça a mim. | Open Subtitles | بل مشكلتكِ في الواقع لأنه إذا توقف المال لن يكون هناك شيء أخسره وسأحرص على أن أجعل أي شيء يطالني ، يطالكِ أنتِ أيضاً |
Apenas diz a tua verdade. Vou garantir que ele se comporte. | Open Subtitles | قولي الحقّ فحسب وسأحرص على أن يحسن التصرّف |
E vou certificar-me que os seus supervisores o mencionam no seu processo. | Open Subtitles | وسأحرص على أن يذكر رؤسائكِ القدر ذاته بملفكِ |
E vou certificar-me de que a Polícia se encarrega disso. | Open Subtitles | وسأحرص على أن تؤكد الشرطة على ذلك |
Farei com que o tenhas, filho. | Open Subtitles | وسأحرص على أن تحصل عليه يا بُنيّ{\pos(195,220)}. |
E os tomates também. E Farei com que sobrevivas. | Open Subtitles | وسأحرص على أن تبقى حياً |
Apenas diz a tua verdade. Vou garantir que ele se comporte. | Open Subtitles | قولي الحقّ فحسب، وسأحرص على أن يحسن التصرّف. |
E vou certificar-me de que dizem isso. | Open Subtitles | وسأحرص على أن تنص على هذا |
E vou certificar-me... | Open Subtitles | وسأحرص على أن... |