Algum homem inocente, mulher ou criança vai ter um dia extra nesta terra porque você não está livre. | Open Subtitles | فبعض الأبرياء، أو المرأة، أو الطفل، سيكون له يوم إضافي على هذه الأرض لأنك لست حرا. |
Preciso mesmo de um dia extra. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى يوم إضافي حقًا |
Um solitário, um dia extra. | Open Subtitles | وحيد واحد، يوم إضافي واحد. |
Tens um mês. Nem mais um dia. | Open Subtitles | لديكما شهراً واحداً ولا يوم إضافي |
De cada vez que este 38 fizer click consegues mais um dia. | Open Subtitles | في كل مرة ...إذا تخطيت الرصاصة فسوف تحصل على يوم إضافي هيا إبدأ |
Consegui mais um dia do Laroy, apenas isso. | Open Subtitles | حصلتَ على يوم إضافي واحد فقط من (لاروي) هذا كل شيء |
Olha, se só tivesses mais um dia para estar com a Peyton, preferias passá-lo a discutir, ou a casarem-se? | Open Subtitles | إسمع، إذا كان لذيك يوم إضافي مع (بايتون)، تُفضل قضاؤه في الكلام أو في الزّواج؟ |
Só há mais um dia. | Open Subtitles | لديّ يوم إضافي |
Tem mais um dia. | Open Subtitles | لديك يوم إضافي |