"أنتهى الأمر" - Traduction Arabe en Turc

    • Her şey bitti
        
    • iş bitti
        
    • Artık bitti
        
    • Bitti artık
        
    • - Bitti
        
    • Bitti bu iş
        
    • ilişkisini bitirdiğini
        
    Sarah, Her şey bitti. Open Subtitles يا إلهي , ياسارة , لقد أنتهى الأمر سيطاردونني
    Her şey bitti, seni gerizekâlı, orospu zombi! Open Subtitles أنتهى الأمر أيتها الزومبي العاهرة الغبية
    - Sikerler, bu kadar ödlek olma. - Hayır dostum, bu iş bitti. Open Subtitles ـ عليكَ اللعنة، لا تكن جباناً ـ كلا يا رجل، لقد أنتهى الأمر
    Bunu size ne tür bir vahşinin yaptığını bilmiyorum ama Artık bitti. Open Subtitles لا أدري أي نوع من الهمجيين قد يفعل هذا ولكن أنتهى الأمر
    - Günahlarımı kabul ettim. Bitti artık. - Hayır, bitmedi. Open Subtitles ـ لقد غفرّت عن ذنوبي و أنتهى الأمر ـ كلا
    - Seni suçlamam... - Bitti. Open Subtitles .. ـ أنا لا ألومكِ على ـ لقد أنتهى الأمر
    Bitti bu iş. Open Subtitles أنتهى الأمر
    Sonra bir gün geldi ve ilişkisini bitirdiğini söyledi. Open Subtitles و في يوماً ما, جاء لهنا وقال أنتهى الأمر
    Her şey bitti.Endişelenmeyin. Hepiniz güvendesiniz. Open Subtitles لقد أنتهى الأمر أنتم في أمان الآن
    Her şey bitti. - Kimse öyle bir şey demedi. Open Subtitles لقد أنتهى الأمر فحسب - كلا لا أحد يقول ذلك -
    Her şey bitti. Open Subtitles لا يمكنك الوصول لهم، أنتهى الأمر
    - Artık bitti, Her şey bitti. - Nasıl yaparsın? Open Subtitles ـ لقد أنتهى الأمر ـ كيف أستطعت فعل ذلك؟
    Her şey bitti demek, görev iptal oldu demek. Open Subtitles معناته أنتهى الأمر المهمة أجهضت
    NTAC'i arayalım. Bu iş bitti. Open Subtitles هيا يا " آلانا " أعطني المسدس سنتصل بالأمن القومي لقد أنتهى الأمر
    Konuşacak bir şey yok, o iş bitti. Open Subtitles لا يوجد لنحله، لقد أنتهى الأمر.
    Tamam. Bu iş bitti. Tamam, aşağıdayız! Open Subtitles ـ حسنًا، لقد أنتهى الأمر ـ حسنًا، أننا هنا في الأسفل!
    Karanlık taraftan biriyle küçük bir flörtleşme yaşadı ama Artık bitti. Open Subtitles لقد قامت بمغامرة مع الجانب المظلم ثم أنتهى الأمر
    Elimizden geleni yaptık ama Artık bitti. Open Subtitles فعلنا ما بأستطاعتنا لكن الآن أنتهى الأمر
    Ben bu akşama kadar beklemiyorum, Artık bitti. Open Subtitles لن أنتظر حتى الليلة. أنتهى الأمر الآن
    - Bitti. Artık bu tür işler istemiyorum. Open Subtitles - لقد أنتهى الأمر لا أريد المزيد من هذا -
    Yok bir şey. Bitti artık bebeğim. Open Subtitles لا يوجد شيئاً لقد أنتهى الأمر يا عزيزتى
    O tek seferlik bir şeydi, Michael. Bitti artık. Open Subtitles كان هذا لمرة واحدة يا (مايكل), أنتهى الأمر
    Sonra bir gün geldi ve ilişkisini bitirdiğini söyledi. Open Subtitles و في يوماً ما, جاء لهنا وقال أنتهى الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus