Stalingrad'a sekiz gün geciktik." | Open Subtitles | روسيا كبيرة جداً , ثمان أيام بعد فوات الأوان لـ ستالينغراد |
Birisiyle harika bir gece geçirmiş olsan bile sonraki sekiz gün sessiz sedasız geçecektir. | Open Subtitles | حتي أذا اعتقدتي أنكي قضيتي ليلة مذهلة لها معني مع شخصاً ما وتبع ذالك ثمان أيام من الصمت الرهيب |
Her neyse, yedi veya sekiz gün. | Open Subtitles | حسناً، أيّاً كان هذا، سبعة أو ثمان أيام. |
Eğer orada daha fazla tüp bulabilirsek o bize sekiz günlük hava sağlayacak ve o zamana kadar zehir etkisini yitirmiş olacak. | Open Subtitles | لو إستطعنا أن نَجِد مزيداً من أقنعة الغاز فى الأعلي هُناك، سوف تمنحنا ثمان أيام من الهواء، والسُم سيكون قد إختفي. |
Testler ve FBI cinayetleri arasındaki sekiz günlük ara sırasında şüpheleri kendisinden uzaklaştırdı. | Open Subtitles | كان هناك ثمان أيام بين الاختبارات والنتائج المنفذة لكي يسمح للعملاء الفيدراليين بالتحري عن أشخاص أكثر وأن يخفي هويته الخاصة |
Otobüs kaçırmadan sekiz gün sonra o ve diğer FBI ajanları öldüler. | Open Subtitles | ...بعد ثمان أيام من اختطاف الباص مات مع العملاء الفيدراليين الآخرين |
Summer gibi otuzlu yaşlarının ortalarında bir kadın sekiz gün önce evinde tecavüze uğramış. | Open Subtitles | إمرأة في منتصف الثلاثينات، سنمماثللـ (سمر )، أغتُصِبت في بيتها قبل ثمان أيام. |
sekiz gün sonra da gömülmüştü. | Open Subtitles | بعد ثمان أيام من دفنها |
"sekiz gün, yedi gün altı gün kaldı." gibi şeyler söylüyorum. | Open Subtitles | "و أقول مثل "يا فتى، ثمان أيام "7أيام... 6أيام ...أو أي شيء، إنها فقط |
sekiz gün sonra, | Open Subtitles | ثمان أيام من اليوم |
sekiz gün boyunca Bay Büyük'ü görmedim. | Open Subtitles | لم أرى السيد (بيج) لمدة ثمان أيام |