Bu şey Tunguska Ormanına Gökten düştü. | Open Subtitles | الشئ الذي سقط من السماء في غابة تانسيوغا |
Gökten düştü diyor. | Open Subtitles | أين وجده هو ؟ يقول أنه سقط من السماء |
Büyük olan nereden geldi bilmiyorum. gökten düşmüş olabilir. | Open Subtitles | الكبير ليست لدي اية فكرة من الممكن ان يكون سقط من السماء |
Çünkü gökten düşmüş. | Open Subtitles | ذلك لأنه سقط من السماء. |
Omuriliğimde habis bir tümör olduğunu öğrenmemden iki gün sonra gökten bir omurilik cerrahı düştü. | Open Subtitles | بعد يومين من إكتشافى أنى مريض بورم قاتل فى عمودى الفقرى جراح العمود الفقرى سقط من السماء |
OSS gök yüzünden gelen bir çare olan Chronos Safır'ini kullanarak deneyi sona erdirdi. | Open Subtitles | و قامت اليو اس اس بانهاء امر التجربة بشيء سقط من السماء كرونوس |
Yani şimdi bu gökten mi düştü? | Open Subtitles | إذاً ، أنت تقول لى أن هذا الشئ سقط من السماء ؟ |
Bir arkadaşımı arıyorum. Gökten düştü. | Open Subtitles | أبحث عن صديق لي سقط من السماء. |
Bir arkadaşımı arıyorum. Gökten düştü. | Open Subtitles | أبحث عن صديق لي سقط من السماء. |
Bu ceset Gökten düştü. Vince Larkin? | Open Subtitles | هذا الجسم سقط من السماء |
Gökten düştü ya. | Open Subtitles | لقد سقط من السماء |
Bu Noel Baba saat 9:30 sıralarında gökten düşmüş. | Open Subtitles | (سانتا) هذا سقط من السماء حوالي الساعة الـ9: 30. |
gökten düşmüş. | Open Subtitles | لقد سقط من السماء. |
Ben seni rahat bıraktıktan sonra gökten bir şey düşüp her şeyi senin kârına mı düzeltti yani? | Open Subtitles | شئ سقط من السماء جعل كلّ شئ في صالحكِ مباشرةً بعد أن قمت بمساعدتكِ ؟ لا اعتقد ذلك |
Ben seni rahat bıraktıktan sonra gökten bir şey düşüp her şeyi senin kârına mı düzeltti yani? | Open Subtitles | شئ سقط من السماء جعل كلّ شئ في صالحكِ مباشرةً بعد أن قمت بمساعدتكِ ؟ لا اعتقد ذلك |
Adam sanki gök yüzünden gelmiş gibi. | Open Subtitles | هذا الشخص يبدو بأنهُ سقط من السماء فحسب |
Bu ufaklık gökten mi düştü şimdi? | Open Subtitles | أهذا الصغير سقط من السماء وحسب ؟ |
gökten mi düştü? | Open Subtitles | هل سقط من السماء ؟ |