"ضع سلاحك" - Traduction Arabe en Turc

    • Silahını indir
        
    • Silahlarınızı indirin
        
    • İndir silahını
        
    • at
        
    • İndir silahı
        
    • Silahınızı indirin
        
    Silahını indir! Lanet silahı indir! Open Subtitles ضح سلاحك ارضاً و انهض ضع سلاحك ارضاً الآن
    O halde Silahını indir ve bunu kitabına göre halledelim. Open Subtitles حسناً، ضع سلاحك جانباً ودعنا نتبع القوانين.
    Silahını indir. Ellerini başının üstüne koy. Open Subtitles ضع سلاحك أرضاً ضع يداك فوق رأسك
    Bunu yapmana müsaade etmeyeceğim, Greggy. Silahlarınızı indirin. Open Subtitles لن أدعك تفعل هذا ، جريجي ضع سلاحك أرضا
    - Vur onu! Winley, indir silahını. Open Subtitles يجب ان يقتله احد - وانلي ضع سلاحك الان -
    Silahını yere at. Önüne bak. Open Subtitles ضع سلاحك على الأرض أنظر الى الأمام
    İndir silahı. Seninle bu şekilde konuşamam. Open Subtitles ضع سلاحك جانبا لن اتحدث بهذه الطريقة
    - Sayın Başkan, geri çekilin. - Silahınızı indirin, Yüzbaşı. Open Subtitles سيدتي الرئيسة , تراجع - ضع سلاحك ياكابتن -
    Şimdi, Silahını indir. Open Subtitles والان ضع سلاحك جانيا
    Titriyor. Sakin ol! Silahını indir. Open Subtitles إلتزم بالهدوء ضع سلاحك جانيا
    Silahını indir. Yere yat. Open Subtitles هيا ضع سلاحك وإستدير الآن
    - Silahını indir! Open Subtitles ضع سلاحك جانباً
    Silahını indir. Open Subtitles ضع سلاحك أرضاً.
    - Silahını indir hemen! Open Subtitles ضع سلاحك ارضا الان.
    Lütfen Silahını indir. Open Subtitles من فضلك، ضع سلاحك أرضاً
    - Silahlarınızı indirin. Open Subtitles ـ ضع سلاحك أرضاً
    Silahlarınızı indirin! Open Subtitles ضع سلاحك على الأرض
    Silahlarınızı indirin. Open Subtitles ضع سلاحك على الأرض
    İndir silahını. Open Subtitles ضع سلاحك جانباً
    - Silahı var! - Silahını yere at! Open Subtitles ـ بحوزته سلاحاً ـ ضع سلاحك جانباً
    - İndir silahı. İndir silahı, Nathan. Open Subtitles ضع سلاحك جانباً (ضع سلاحك جانباً, (ناثان
    Silahınızı indirin, Ajan Booth. Open Subtitles ضع سلاحك أرضاً ايها العميل بوث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus