Aslında, Ne kadar şanslı olduğunu bildiğini sanmıyorum, dostum. | Open Subtitles | في الواقع، لا أعتقد أنّك تدرك كم أنت محظوظ. |
Sana Harvard'a gittiğin için Ne kadar şanslı olduğunu hatırlatmak istedim. | Open Subtitles | فقط أريد أن أذكرك كم أنت محظوظ لوجودك في هارفرد |
Oysa kalbin olmadığı için çok Şanslısın. | Open Subtitles | أنت لا تعرف كم أنت محظوظ لأنكليسلديكواحداً. |
Mükemmel bir şekilde çalışan iki yumurtalığın olduğu için Ne kadar şanslı olduğun hakkında bir fikrin var mı? | Open Subtitles | هل تعلم كم أنت محظوظ لإمتلاكك خصيتين سليمتين ؟ |
Bugüne kadar yaşam size iyi davrandığı için ne kadar şanslı olduğunuzu düşünün. | Open Subtitles | بالإعتبار كم أنت محظوظ أن حياتك كانت جيدة إلى حد بعيد |
Ne kadar şanslı olduğunun farkında bile değilsin. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة كم أنت محظوظ في الوقت الحاضر |
Buraya kadar gelebildiğin için ne kadar Şanslısın biliyor musun? | Open Subtitles | هل تدرى كم أنت محظوظ لإنك بقيت حياً طوال تلك المدة؟ |
Böyle güzel bir bahçeniz ve ağaçlarınız olduğu için çok şanslısınız. | Open Subtitles | كم أنت محظوظ بهذه الحديقة مع تلك الأشجار الجميلة |
Biliyor musun, bazen senin Lois'e sahip olduğun için Ne kadar şanslı olduğunu unuttuğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | هل تعلم , أحيانا أظن أنني نسيت. كم أنت محظوظ لحصولك على لويس. و إلا أنت لن تمثل على أنك أحد الحثالة. |
Lisede bu olay olup, anneni aradıkları için Ne kadar şanslı olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم كم أنت محظوظ أن هذا حدث في المدرسة الثانوية حتى اتصلت أمينة المكتبة بوالدتك؟ |
Ne kadar şanslı olduğunu bile bilmiyorsun, Nichol. | Open Subtitles | - اصمت . -أنت لا تعرف كم أنت محظوظ "نيكول " |
Bazen bir şeyi kaybedene kadar Ne kadar şanslı olduğunu unutursun. | Open Subtitles | -كيف ذلك؟ أحيانا لا تعرف كم أنت محظوظ لإمتلاكك شيئا حتى تدرك أنّك قد تفقده. |
Bursun olduğu için Ne kadar şanslı olduğunu bilmiyorsun. | Open Subtitles | لا تعلم كم أنت محظوظ لحصولك على منحة. |
Daha keşfedecekleri ne çok şey var. Sen Şanslısın. | Open Subtitles | كل تلك الخبرات التي تنتظرهم فى حياتهم القادمة كم أنت محظوظ |
Ona sahip olduğun için çok Şanslısın. | Open Subtitles | أنتَ لا تعرف كم أنت محظوظ بأنّ . لديك هذا الأب |
Ne kadar şanslı olduğun hakkında hiçbir fikrin yok. | Open Subtitles | لست على دراية كم أنت محظوظ |
Castle, Ne kadar şanslı olduğun hakkında bir fikrin var mı? | Open Subtitles | كاسل " هل تعرف كم أنت محظوظ ؟ " |
Alternatif olarak, eğer yaşam size yeteri kadar iyi davranmadıysa ki, içinde bulunduğunuz koşullar iyi davranmadığını gösteriyor artık başınıza başka dert açmayacağı için ne kadar şanslı olduğunuzu düşünün. | Open Subtitles | بدلاً عن ذلك, إن كانت حياتك لم تكن جيدة إلى حد بعيد و هذا ما أدى بك إلى الظروف الحالية ضع فى الإعتبار كم أنت محظوظ إن حياتك لن تزعجك مرة آخرى |
Bu onlara sahip olduğunuz için ne kadar şanslı olduğunuzu hatırlamaktı. | Open Subtitles | "و إنما تذكر كم أنت محظوظ لأنهم أصدقاؤك" |
Bay Bold, hiç ne kadar şanslı olduğunuzu düşündünüz mü? | Open Subtitles | سيّد (بولد) هل ظننت من قبل كم أنت محظوظ ؟ |
Ne kadar şanslı olduğunun farkında değilsin. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة كم أنت محظوظ. |
Ne kadar şanslı olduğunun farkında mısın? Ha? | Open Subtitles | هل تملك فكرة كم أنت محظوظ .. |
Steve-O, ne kadar Şanslısın biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف كم أنت محظوظ يا ستيف أوو؟ |