Erdemden bahsetmekle meşguldük ve bir sebep bizi kör etmişti. | TED | كنا مشغولين بالحديث عن الفضيلة، لكننا كنا معميين بالقضية. |
Çene çalacak pek zamanımız olmadı. Anlarsınız ya, meşguldük. Meşgul mü? | Open Subtitles | لم نملك الكثير من الوقت كي ندردش, كنا مشغولين - مشغولين؟ |
Bize herhangi bir rapor gelmedi. Biraz meşguldük. | Open Subtitles | لم نستلم أية تقارير، لقد كنا مشغولين قليلاً |
Biliyorsun, çok meşgulüz. | Open Subtitles | كنا مشغولين جدا. |
Geldiğimden beri çok meşgulüz. | Open Subtitles | كنا مشغولين منذ عودتي. |
Şu turnikeyi yapıp nabzını yoklamakla meşguldük. | Open Subtitles | لم يكن هناك متسع من الوقت كنا مشغولين بأيقاف الدم |
Hatırladığım kadarıyla o gece biraz meşguldük. | Open Subtitles | كما أذكر، فقد كنا مشغولين قليلاً تلك الليلة |
Üzgünüm, eğlenceli yaşlı aktivileleri yapmakla çok meşguldük. | Open Subtitles | آسفة ، ولكننا كنا مشغولين اليوم ببعض نشاطات كبار السن |
Kusura bakma biz ölüm kalım mücadelesiyle meşguldük biraz. | Open Subtitles | آسفة، لقد كنا مشغولين قليلاً بصراع الحياة والموت. |
Geciktiğimiz için üzgünüz ama diğer işimizle meşguldük şu umrumuzda olan işimizle. | Open Subtitles | اسفين على التاْخير,ولكن كنا مشغولين باعمالنا الاخرى التى نهتم بها حقاُ |
İkimizde bayağa meşguldük. | Open Subtitles | أعرف أن كلينا كنا مشغولين جداً |
Kendimizi korumak için çok meşguldük. Bunun olacağını kimse bilemedi. | Open Subtitles | كنا مشغولين بإنقاذ أنفسنا فلم يرها أحد |
Cash ve ben peynir dükkanındaki iki farden daha meşguldük. | Open Subtitles | "كاش" وأنا كنا مشغولين كفأرين في محل جبن. |
Çalışmakla çok meşguldük. | Open Subtitles | حسنا ، لقد كنا مشغولين جدا فى العمل |
Geçen ay çok meşguldük. | Open Subtitles | كنا مشغولين جدا في الشهر الماضي |
Sen ve ben geçmişi tartışmanın yanı sıra başka işlerle meşguldük. | Open Subtitles | -أنا وأنت كنا مشغولين بالقيام بأعمال أخرى. بالإضافة إلى أنني أمقت الماضي. |
Çok meşguldük, değil mi Rueben? | Open Subtitles | لقد كنا مشغولين ، أليس كذلك ياروبن ؟ |
- Glee kulübü yüzünden çok meşgulüz. | Open Subtitles | "كنا مشغولين مع " نادي جلي |