"كنا نحاول أن" - Traduction Arabe en Turc

    • çalışıyorduk
        
    • çalışıyorlardı
        
    • kalmaya çalışıyordum
        
    Suç ile Post-it notlarıyla savaşmaya çalışıyorduk. TED بشكل رئيسي، لقد كنا نحاول أن نحارب الجريمة بقصاصات 'بوست نوت' صفراء.
    Bilgisayarlar icat edildiğinden beri, onları daha zeki ve güçlü yapmaya çalışıyorduk. TED منذ أن تم أختراع أجهزة الكمبيوتر، كنا نحاول أن نجعلها أكثر ذكاءا وأقوى.
    Güneylileri kandırıp açık araziye çekmeye çalışıyorduk. Open Subtitles كنا نحاول أن نستدرج الجنوبيين الى العراء
    Bu bizim gelecek için korumak için çalışıyorlardı budur. Hatırlıyor musun? Open Subtitles هذا ما كنا نحاول أن نبقيه من أجل مستقبلنا ، أتذكرين ؟
    Değerli taşlardan oluşan rüşvetler vererek aşiret liderlerinin sadakatini kazanmaya çalışıyorlardı. Open Subtitles كنا نحاول أن نكسب ولاء قادة القبائل المحلية عن طريق رشوتهم بالحجارة النفيسة
    Bir senedir hamile kalmaya çalışıyordum. İyi ki kalmamışım. Open Subtitles كنا نحاول أن ننتج طفلاً لمدة عام أظنا محظوظين أننا لم نفعل
    Hamile kalmaya çalışıyordum ve onun başına bir şey gelecek olursa iyi olacağımızdan emin olmak istedi. Open Subtitles كنا نحاول أن نرزق بطفل يريد التأكد من أننا بخير إذا حدث له شيء ما
    En başından beri kendimizi sizinle aynı olduğumuza inandırmaya çalışıyorduk. Open Subtitles من البداية كنا نحاول أن نقنع أنفسنا اننا مثلك.
    Biz de bir silah davası üzerinde çalışıyorduk ama uyuşturucu daha iyi derseniz, yardım etmekten mutluluk duyarız. Open Subtitles حسنًا، كنا نحاول أن نعمل قضية سلاح، لكن إذا تحبي المخدرات أفضل، نحن سعداء للمساعدة.
    O cehennem çukurunda azıcık olsun rahatlamaya çalışıyorduk. Open Subtitles لقد كنا نحاول أن نسترخى قليلا فحسب فى حفرة الجحيم تلك.
    Dennis, Maureen'e imza attırmaya çalışıyordu ama biz sadece oradan kaçmaya çalışıyorduk. Open Subtitles دينيس كان يحاول أن يحصل على التوقيع من مورين لكن نحن كنا نحاول أن نخرج من هناك
    Biz de birkaç tane güzel fikir üzerinde çalışıyorduk. Open Subtitles حقاً؟ لقد كنا نحاول أن نفكر ببعض الأفكار أيضاً.
    Tanınmamaya çalışıyorduk. Open Subtitles كنا نحاول أن نظل مجهولين أتعرف ما أقصده ؟
    Doğru olan şeyi yapmaya çalışıyorduk, İçine ettik. Open Subtitles كنا نحاول أن نفعل الشيء الصحيح. لقد أخفقنا.
    Biz sevgi vazgeçme onu ikna etmeye çalışıyorlardı. Open Subtitles لقد كنا نحاول أن نقنعها أن لا تتخلى عن الحب .
    Ben ve arkadaşlarım o hak ne Chris vermeye çalışıyorlardı. Open Subtitles أنا و أصدقائي كنا نحاول أن نعطي (كريس) ما يستحقه
    Biz mayın kaybetmek çalışıyorlardı, Open Subtitles كنا نحاول أن نخسر ملاكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus