Yanlış anlamayın ama bence Üstün Kalite annem için daha uygun olacak. | Open Subtitles | لا أقصد الإساءة، لكن في نهاية المطاف أظن أن "سوبريم كوالتي" سيناسب أمي تماما |
Bu sebeplerden ötürü Üstün Kalite gibi daha yeni ve iyi donanımlı bir binaya geçecek olsanız... | Open Subtitles | لذلك فقد كنت لأقول إنه مع منشأة جديدة وأفضل تجهيزا مثل "سوبريم كوالتي" |
Onun tavsiyesi de Üstün Kalite'nin alınması yönünde. | Open Subtitles | دعمها يتوقف أيضا على شراء فندق "سوبريم كوالتي" |
Gerçi zaman gösterecek, belki ileride Otel Üstün Kalite'yi de kanatlarımızın altına alırız ve eski dostum Kushal kendini benim hemen altımda çalışırken bulabilir zira bağışlayıcı olmak bunu gerektirir. | Open Subtitles | لكن في المستقبل، قد نضع فندق "سوبريم كوالتي" تحت وصايتنا وعندها سيعمل صديقي "كوشال" تحت إمرتي |
Otel Üstün Kalite'yi bizden önce satın alarak. | Open Subtitles | بشراء فندق "سوبريم كوالتي" قبلنا |
- Otel Üstün Kalite. | Open Subtitles | -فندق "سوبريم كوالتي" |
Hayır, burası Otel Üstün Kalite. | Open Subtitles | هذا فندق "سوبريم كوالتي" |
- Adı Üstün Kalite miydi? - Hatırlamıyorum. | Open Subtitles | -هل كان اسمه "سوبريم كوالتي"؟ |