Bu odanın dışındaki hiç kimse bizimle çalıştığınızı bilmiyor. | Open Subtitles | لا أحد خارج هذا المكتب يعرف أنك تعمل معنا |
Bu grup dışındaki hiç kimse neler yaşadığımızı ve kazanmanın bizler için anlamını bilmiyordu. | Open Subtitles | لأن لا أحد خارج دائرتنا علم بما مررنا به، وكم يعني لنا الفوز. |
Bu çemberin dışındaki hiç kimse herhangi bir deneğimizin hala aktif olduğunu bilmeyecek. | Open Subtitles | لا أحد خارج هذه المنشأة يمكنه أن يعرف بوجود أحد عملائنا |
Arch Konseyi dışında kimse varlığını bilmiyor, öyle de kalacak. | Open Subtitles | لا أحد خارج المجلس قوس يعرف منه في الوجود، وأنه سيبقى على هذا النحو. |
Bu oda dışında kimse buna inanmıyor. | Open Subtitles | لا أحد خارج هذه الغرفة يعتقد ذلك |
Sanat dünyasının dışındaki kimse benim bir çalışmamı bile bilmiyor. | Open Subtitles | لا أحد خارج عالم الفن يعرف أعمالي |
Bu kampın dışındaki kimse ayrıntıları bilmiyor. | Open Subtitles | لا أحد خارج المُعسكر لَديه تَفاصيل |
Ekibinin dışındaki hiç kimse gerçek amacımızı bilmemeli. | Open Subtitles | لا أحد خارج فريقك ينبغي له أن يعلم بشأن هدفنا الحقيقي |
Hata yapmayın, şu kapının dışındaki hiç kimse sizi burada istemiyor. | Open Subtitles | لا يخطئ، لا أحد خارج تلك البوابة يريد منك هنا. |
Şirketin ilk halka arzından beri yakınında olanlar dışında kimse onu görmüyor. | Open Subtitles | لا أحد خارج دائرته الداخلية قد رآه منذ "الإكتتاب العام". |
Birlik dışında kimse bilmiyordu. | Open Subtitles | لا أحد خارج هذه الوحدة |
Alanın dışındaki kimse duyamaz bizi. | Open Subtitles | لا أحد خارج الحقل يسمعنا |