"لا تتركيني هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Beni burada bırakma
        
    Beni burada bırakma. Seni bir daha görürsem öldüreceğim. Open Subtitles لا تتركيني هنا سأقتلك إذا ما رأيتك ثانية
    Lütfen Beni burada bırakma. Söz veriyorum, uslu bir kız olacağım. Open Subtitles أرجوكِ لا تتركيني هنا أعدكِ بأن أصبح فتاة جيده
    Beni burada bırakma. Open Subtitles لا تتركيني هنا.
    Lütfen Beni burada bırakma. Open Subtitles أرجوك لا تتركيني هنا
    Lütfen Beni burada bırakma. Open Subtitles من فضلك لا تتركيني هنا
    Anne, lütfen Beni burada bırakma. Open Subtitles أمي رجاءً لا تتركيني هنا
    Lütfen, Beni burada bırakma. Open Subtitles أرجوك، لا تتركيني هنا
    Hayır, gitme! Beni burada bırakma. Open Subtitles لا ، لا تذهبي لا تتركيني هنا
    Beni burada bırakma. Open Subtitles لا تتركيني هنا.
    Ne olursa olsun, Beni burada bırakma. Open Subtitles مهما يحدث، لا تتركيني هنا.
    Ne olursa olsun, Beni burada bırakma. Open Subtitles مهما يحدث، لا تتركيني هنا.
    Lütfen Beni burada bırakma. Open Subtitles أرجوك، لا تتركيني هنا
    Beni burada bırakma. Open Subtitles كلا، لا تتركيني هنا.
    Beni burada bırakma. Open Subtitles كلا، لا تتركيني هنا.
    Lütfen Beni burada bırakma. Open Subtitles أرجوكي لا تتركيني هنا
    Beni burada bırakma! Open Subtitles ! لا تتركيني هنا
    Beni burada bırakma! Open Subtitles ! لا تتركيني هنا
    - Hayır, Beni burada bırakma! Open Subtitles - لا , لا تتركيني هنا
    - Beni burada bırakma. Open Subtitles - لا تتركيني هنا
    Beni burada bırakma! Open Subtitles لا تتركيني هنا!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus