"لا تتعب نفسك" - Traduction Arabe en Turc

    • Zahmet etme
        
    • Zahmet etmeyin
        
    • Nefesini boşa harcama
        
    Zahmet etme. Ben çıkarım. Open Subtitles لا تتعب نفسك بالنهوض أنا أعرف طريق الخروج
    Gerçekten Zahmet etme. Hiçbir şey bebeğimizi geri getirmeyecek. Open Subtitles لا تتعب نفسك بحق هذا لن يعيد ابنتي للحياة
    Gün boyunca milletin bahanelerini dinlediğinizi biliyorum... Hiç Zahmet etme. Open Subtitles أنا متأكد أنك مللت من مثل هذه الحكايات ولكن لا تتعب نفسك
    Sınavlara çalışmaya Zahmet etme, canım. Asla onlardan biri olamayacaksın. Open Subtitles لا تتعب نفسك بدراسة العظماء يا عزيزي فلن تكون واحداً منهم أبداً
    Ah, hayır. Zahmet etmeyin. Open Subtitles لا، لا تتعب نفسك
    - Hayır, hayır, hayır... - Nefesini boşa harcama, Kevin. Open Subtitles لا لا لا - " اسمع لا تتعب نفسك " كيفين -
    Hiç Zahmet etme. Beni incitemezsin. Open Subtitles لا تتعب نفسك بهذا فلست قادراً على إيذائي
    Madem beceremeyeceksin Zahmet etme ahbap. Open Subtitles لا تتعب نفسك إذا لم تستطع تولي الامر
    Ama James Woods, "Hayır, Zahmet etme. Başka bir fırsat çıkacaktır" dedi. Open Subtitles لكنه قال : "لا تتعب نفسك مشاريع أفضل ستأتي"
    Zahmet etme. Arkadaş falan değiliz biz. Open Subtitles . لا تتعب نفسك أنت وأنا لسنا بأصدقاء
    Hayır, Zahmet etme. Ben yapmam gerekeni biliyorum. Open Subtitles لا تتعب نفسك أعرف ماذا عليّ أن أفعل
    Biliyor musun? The Empire gelmeye Zahmet etme. Open Subtitles لا تتعب نفسك وتعود للإمبراطورية
    Kendini onunla kıyaslamaya Zahmet etme. Open Subtitles اجل ، لا تتعب نفسك فى المقارنه بها
    Zahmet etme. Marlboro alayım. Open Subtitles ، لا تتعب نفسك . "سآخذ "مارلبورو
    Posta kutuna bakmaya Zahmet etme Red. Çünkü gelmeyecekler. Open Subtitles لا تتعب نفسك بتفقد صندوق الرسـائل (ريـد) فهي غير قـادمة
    Zahmet etme. Ben sadece bir "Capellini" alıyım. Open Subtitles لا تتعب نفسك أريد معكرونة (كابيليني) فحسب
    Beni aramak için Zahmet etme. Open Subtitles لا تتعب نفسك بالبحث عني
    Gelmene gerek yok. Zahmet etme. Open Subtitles لا تتعب نفسك بالعودة.
    Kilitlemeye Zahmet etme Si. Open Subtitles لا تتعب نفسك بإقفالها, سايمون
    - Hayır, sağolun. Zahmet etmeyin. Open Subtitles - لا,لا شكراً لك لا تتعب نفسك
    Lütfen Zahmet etmeyin. Hayır ben değil en iyi öğrenciniz Ram. Open Subtitles أرجوك لا تتعب نفسك آه لا .
    Nefesini boşa harcama. Bu iş sona erdi. Open Subtitles لا تتعب نفسك ، هذا القرار نهائي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus