"لقد احترقت" - Traduction Arabe en Turc

    • Yandı
        
    • yanmış
        
    Bayan Solomon artık bizimle değil. Atmosfere girerken Yandı. Open Subtitles زوجتى ليست معنا الان , لقد احترقت فى الغلاف الجوى
    Hayır, Yandı. Şu an haham olmak için çalışıyorum. Open Subtitles لا لقد احترقت الآن إني أدرس لأصبح كاتبا هزليا
    Ben de "Nereye?" derdim. "Ayrıca genital bölgelerim ve anüsüm de Yandı." "O yüzü oraya koy." Open Subtitles ثم أقول: "أين؟" ، ثم يقول: "لقد احترقت أعضائي التناسلية و فتحة الشرج ضع ذلك الوجه هناك"
    yanmış bu, dostum. Open Subtitles لقد احترقت تماماً يا رجل
    Cennet yanmıyor. Zaten yanmış durumda. Open Subtitles جنّة عدن لا تحترق لقد احترقت
    Fena bir şekilde yanmış. Open Subtitles لقد احترقت بشكل سيء جداً.
    Yandı. Open Subtitles لقد احترقت يدّك
    Demin dedim ya, ayaklarım Yandı. Open Subtitles قلت لكِ, لقد احترقت قدمي
    İneğin çıkarttığı gazı ateşlemeyi becermiş ama şehir Yandı William. Open Subtitles و قام باشعال الغاز بشكل ناجح (و لقد احترقت المدينة يا (ويليام
    Maalesef efendim. Mark 5'in dijital devreleri Yandı. Open Subtitles (صِلني بـ(سترايكر - لا استجابة، لقد احترقت دوائر آليهما الرقمية -
    - Yandı kül oldu. - Nasıl? Open Subtitles لقد احترقت كلها كيف؟
    Bir süreliğine Yandı. Open Subtitles لقد احترقت للحظة
    Yandı! Open Subtitles لقد احترقت
    Oldukça yanmış. Open Subtitles لقد احترقت بأناقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus