"ماذا يفعلوا" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne yapıyorlar
        
    • ne yapacaklarını
        
    • ne yaptıklarını
        
    Sen burdayken bir köylü salağı bulmak için Ne yapıyorlar ? Open Subtitles ماذا يفعلوا لأبله القرية عندما تكون أنت هنا؟
    - Kahyanın odasındalar. - Ne yapıyorlar? Open Subtitles هم في غرفة ستيوارد ماذا يفعلوا ؟
    Onlar aşağıda Ne yapıyorlar? Open Subtitles ماذا يفعلوا بالاسفل بحق الجحيم؟
    Benimle ne yapacaklarını çözene kadar eyaletler arası yola yakın bir motele yerleştirdiler. Open Subtitles لقد وضعوني في فندق على الحدود بين ولايتين حتى يعرفوا ماذا يفعلوا بي
    Dr. Caroline Mills ve ekibine bu hasta geldi ve açıkçası ne yapacaklarını bilemediler. TED الطبيبة كارولين ميلز وفريقها تلقوا هذا المريض ولم يعرفوا حقًا ماذا يفعلوا بخصوصه
    Bu çocuklar ne yaptıklarını bilmiyorlar Connor. Open Subtitles لا يعرفون ماذا يفعلوا هذا بيني وبينك
    Savaşı kaybettiler... Ama Ne yapıyorlar? .. Open Subtitles خسروا معركة و ماذا يفعلوا ؟
    Yok... Gidip Ne yapıyorlar diye bir bakayım diye düşündüm. Open Subtitles -كلا,أريد أن أعود لهم وأرى ماذا يفعلوا.
    Sana Ne yapıyorlar? Open Subtitles ماذا يفعلوا بك؟
    Ne yapıyorlar bunlar böyle? Open Subtitles ماذا يفعلوا ؟
    - Ne yapıyorlar? Open Subtitles ماذا يفعلوا ؟
    Kampüs polisi bizi çağırdı, çünkü ne yapacaklarını bilmiyorlardı. Open Subtitles ثم اتصل بنا امن الجامعة لم يعرفوا ماذا يفعلوا
    ne yapacaklarını bilmiyorlar ondan vazgeçtiler. Open Subtitles لا يعرفوا ماذا يفعلوا معه، لذا لقد استسلموا وحسب.
    Polisler benimle ne yapacaklarını bilememişler o yüzden uyumam için beni hastaneye götürmüşler. Open Subtitles لم يعرف رجال الشرطة ماذا يفعلوا بي لذلك ذهبوا بي للمشفى حتى يمر الأمر
    Az yağlı süt talebi yıllar içinde artınca hükümet kendini elinde ne yapacaklarını bilmediği bir sürü peynirle buldu. Open Subtitles بينما الطلب على الحليب قليل الدسم تزايد على مر السنين الحكومة وجدت نفسها مع الكثير من الجبنة لم يعرفوا ماذا يفعلوا بها
    ne yapacaklarını bilemezler! Open Subtitles لن يعرفوا ماذا يفعلوا
    İçeride ne yaptıklarını gördün mü? Open Subtitles هل رأيتي ماذا يفعلوا بالداخل؟ جنون.
    Burada ne yaptıklarını anlamış değilim. Open Subtitles ماذا يفعلوا هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus