- Aşçımız Alejandro... - Ne yapıyorlar? | Open Subtitles | "ـ طباخنا الخبير "أليخاندرو ـ ماذا يفعلون |
Genellikle hisse fiyatlarını okurlardı sizin makalenizin olduğu parça yerdedir ya da onun gibi birşey siz de ''Allah aşkına Ne yapıyor bunlar'! | TED | غالبا ما كانوا يقرأون أسعار الأسهم وجزء من ورقة مقالتك كانت على الأرض , أو شيئا من هذا القبيل و تعرف بحق السماء ماذا يفعلون |
Hem her şey bir yana, enerji sektöründe ne işleri var ki? | Open Subtitles | أعني، ماذا يفعلون بعلم الطاقة بالمقام الأول؟ |
Bizim orada ne yaparlar bilir misiniz? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا يفعلون في نيويورك لا شيء أبداً |
Amatör işi de değildi. Kesme işini kim yapmışsa, ne yaptığını biliyormuş. | Open Subtitles | هذه لم تكن أفعال فأس، مهما كان الذي صنع هذه الثقوب، فكان يعرف ماذا يفعلون |
- O halde siz Ne yapıyorsunuz burada? | Open Subtitles | ولكن ماذا يفعلون هنا؟ ، انسى ذلك. |
Eğer peşinde oldukları para değilse burada ne arıyorlar ki? | Open Subtitles | إذا لم يكونوا هنا من اجل المال ماذا يفعلون هنا؟ |
Tamam... bir sürü ahmak yakıt kepini ne yapacağını bilmiyor. | Open Subtitles | هنا اغبياء كثيرين لا يعرفون ماذا يفعلون بغطاء الوقود هذا |
- Ne yapıyorlar? | Open Subtitles | ماذا يفعلون الان؟ |
- Ne yapıyorlar böyle? | Open Subtitles | ماذا يفعلون بحق الجحيم؟ |
- Ne yapıyorlar, Pablo? | Open Subtitles | ماذا يفعلون بابلو؟ |
Orada Ne yapıyor bunlar? Kimse beni ciddiye almıyor mu? | Open Subtitles | ماذا يفعلون هنا هؤلاء الأوغاد ؟ |
Orada Ne yapıyor bunlar? Kimse beni ciddiye almıyor mu? | Open Subtitles | ماذا يفعلون هنا هؤلاء الأوغاد ؟ |
Hem enerji sektöründe ne işleri var ki? | Open Subtitles | أعني، ماذا يفعلون بعلم الطاقة بالمقام الأول؟ |
Setimde ne işleri var? | Open Subtitles | من هؤلاء الاشخاص ماذا يفعلون في مشهدي |
40 yaşına geldiklerinde mühendislere ne yaparlar? | Open Subtitles | ماذا يفعلون بالمهندسين الذين يبلغون الأربعين من العمر؟ |
Sadece bir dost uyarısı ne yaptığını bilen insanlarla birlikte tekrar geleceğim. | Open Subtitles | تحذير أخوي سأعود بأناس يعرفون ماذا يفعلون |
Bu gece Ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا يفعلون رجالك الليلة ؟ |
Bayanlar burada ne arıyorlar? | Open Subtitles | حسنـا , ماذا يفعلون أختيــن الخطيئــة هنا ؟ |
Hızlı bir şekilde ölüyor, doktorlar ne yapacağını bilmiyorlar. | Open Subtitles | دخل غرفة العمليات بسرعة والأطباء لا يعلمون ماذا يفعلون |
ne yaptıklarının farkındayım. ne yaptıklarının tamamen farkındayım. | Open Subtitles | أعرف ماذا يفعلون أعرف بالضبط ما الذي يفعلونه |
Onlar ne yapıyor orada? Düşüp boyunlarını kıracaklar. | Open Subtitles | ماذا يفعلون بالأعلى ؟ |
Bu kadar uzakta ne halt ediyorlardı bu arada? | Open Subtitles | ماذا يفعلون بعيداً هناك على أية حال ؟ |
Hapishanede yumuşak, kel ve fazla kilolu cumhuriyetçilere ne yaptıklarını biliyor musun, Ernest? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا يفعلون يشخص أصلع وزائد الوزن وجمهوري في السجن يا إيرنست؟ |
Çiçekleri kime sattığınızı ya da onlarla ne yapacaklarını bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | أنتما لا تعرفان لمن تبيعان زهوركما أو ماذا يفعلون بها |
Kadının anlattığı hikayeye dönelim lütfen. Kimmiş, burada ne işi varmış? | Open Subtitles | لذا، هل إستمعنا إلي قصة المرأة ومهما كانت هي، ماذا يفعلون هُنا؟ |
Ama buradaki soru, Ne yaptılar da Elizabeth'in hedefi oldular? | Open Subtitles | ولكن السؤال هو، ماذا يفعلون في نهاية المطاف في مرمى اليزابيث؟ |