"مازال عليك" - Traduction Arabe en Turc

    • yine de
        
    yine de en azından tahlil yaptırmasını söylemek zorundasın. Open Subtitles لكن مازال عليك اخبارها بالأمر حتى يتم اجراء فحوصات لها حقاً؟
    Bu işe yarar. Ama yine de onunla adam gibi konuşmalısın. Open Subtitles أنت محق، هذا سيجدي نفعاً لكن مازال عليك أن تتحلى بالشجاعة وتتحدث إليها
    yine de ne yediğine dikkat etmen gerekiyor. Anahtar sözcük disiplin. Open Subtitles مازال عليك مراقبة ما تأكل المفتاح هو الإنضباط
    - Cinayetten aklanmış olabilirsin yine de uyuşturucunun hesabını vermek zorundasın. Open Subtitles أتعلمين، ربما تمت تبرئتك من جريمة القتل، لكن مازال عليك الرد على تهمة حيازة المخدرات.
    yine de mal kaçırmalarına yardımcı oluyorsun. Open Subtitles نعم، نعم. حسناً، مازال عليك أن تتزود، صحيح؟
    Ama yine de istemelisin, yoksa sana yardım edemem. Open Subtitles لكن مازال عليك أن تسأل وإلا لا أستطيع مساعدتك
    yine de bunları tek tek elle kontrol etmen gerekiyor. Open Subtitles مازال عليك مصافحة كل شخص بيديه
    Ama yine de iyi, dinlenmek gerekir? Open Subtitles لكن مازال عليك أن ترتاح ، حسناً ؟
    Eh, benden daha yeni yıkamışsınız. Ama yine de dışarı çıkmalısınız. Open Subtitles هذا أفضل مني ولكن مازال عليك أن تخرجي
    yine de bu varsayımsal süper kahramanı bulmanız gerekir. Open Subtitles مازال عليك البحث عن هذا البطل الخارق
    yine de iki kişiyi öldüreceksin, değil mi? Open Subtitles لكن مازال عليك قتل شخصان أليس كذلك ؟
    Bu en adil maç değil ama yine de maça çıkmalısın. Open Subtitles لكن مازال عليك أن تأخذه
    yine de bir rehabilitasyon programına kaydolmalısın. Open Subtitles مازال عليك ان تعالج
    yine de bir rehabilitasyon programına kaydolmalısın. Open Subtitles مازال عليك ان تعالج
    yine de sen alttan almasın Open Subtitles لا يهم مازال عليك أن تتذلل
    yine de deli doktorunu göreceksin. Open Subtitles مازال عليك مقابلة الأخصائية
    - yine de onunla konuşman gerek. Open Subtitles مازال عليك التحدث إليها
    Sen yine de hemşireye görün derim ben. Open Subtitles مازال عليك الذهاب للممرضة.
    Okul kuralları George. yine de gitmek zorundasın. Open Subtitles (أنها سياسة المدرسة يا (جورجي مازال عليك الذهاب
    - yine de bana söylemeliydin. Open Subtitles لكن مازال عليك ان تبلغني به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus