Hey, o işi her zaman yapabiliriz. O işi yapmaktan bıktım. Varız. | Open Subtitles | نحن يمكن أن نفعل ذلك فى أى وقت أنا متعب من عمل ذلك الشئ |
Artık başarısız olmaktan ve çöp tenekelerine atılmaktan bıktım. | Open Subtitles | أنا متعب من إنهاء كلّ اليالي في علب القمامة |
Bütün her şeyin ters gitmesinden bıktım usandım artık. | Open Subtitles | أنا متعب من طريقه حدوث الاشياء ,ومعارض لكل ما يحدث |
Yollarda yağmurdaki bir serçe kadar yalnız olmaktan yoruldum. | Open Subtitles | متعب من كونى وحيداً فى الطريق كعصفور فى المطر. |
Mahkemelere çıkıp, devamlı temyiz davası açmaktan, dilekçe yazmaktan yoruldum. | Open Subtitles | أصبحت متعب من الإستعراض داخل و خارج المحكمة ، ومن الإستغاثة ، وكتابة المحفوظات |
- Konuşmamız lazım. - Konuşmaktan sıkıldım, Fuchs. | Open Subtitles | لابد و ان اتحدث اليك ان متعب من كثرة الكلام , فوتش |
Kötü adamların peşinde koşmaktan yorulmuşsundur sen. | Open Subtitles | أنت متعب من مطاردة الرجل السيئ في كل مكان؟ |
Yani sandalyede oturduğun halde yoruldun ha? | Open Subtitles | تعنى أنك متعب من الجلوس على الكرسـى؟ |
Bu adama "Adam" demekten bıktım artık. | Open Subtitles | هى أولويتنا.أنا متعب من الاشارة له بالرجل. |
-Taşak geçilmekten bıktım. -Polise gitmeliyiz. | Open Subtitles | أنا متعب من الوجود مهزوز هنا علينا ان نذهب الى الشرطة |
Kitabı sürekli değiştirdiğinizi biliyorum artık kitabı kovalamaktan bıktım. | Open Subtitles | أعلم كل شيء عن نظام حمايتك للكتاب الآن أنا متعب من مطاردة الكتاب |
- Sakinleş, Charlie. Garip yerlere gelmekten bıktım, Frank çünkü sıçan gibi köşeye sıkıştım. | Open Subtitles | أنا متعب من التواجد في أماكن غريبة أنا محاصر مثل الجرذ |
Sadece aletleriyle düşünen adamlardan bıktım. | Open Subtitles | أنا متعب من الرجال الذين يفكّرون فقط من خلال أعضائهم. |
Cinsel kimliğini saklayan eşcinsellerden bıktım. Artık 1982 millet. | Open Subtitles | أنا متعب من المثليين المستقبلين, نحن في العام 1982, أيها الفتيان. |
bir tür oyuncak gibi ordan oraya atilmaktan yoruldum. | Open Subtitles | انني متعب من انه يتم تحريكي وتوجيهي كانني لعبة |
Adamım, sabahtan beri olgun işlerle uğraşmaktan çok yoruldum. | Open Subtitles | أنا متعب .. من فعل الأشياء البالغة طوال اليوم |
Karmaşık hayatlarına sıkışmaktan yoruldum. | Open Subtitles | ..من أولئك القوم أنا متعب من كوني عالق في تعقيدات حيواتهم |
Sizinle "Baban kim?" oynamaktan sıkıldım. | Open Subtitles | انا فقط متعب من اللعبة لمن يكون هو والدي؟ |
# Eminim ağır kaldırmaktan yorulmuşsundur # | Open Subtitles | * أراهن بأنك متعب من حمل الأوزان الثقيلة * |