Bir araştırmada, kadın kodlayıcılar benim gibi cinsiyetlerini gizlediklerinde kodlarının erkeklere oranla yüzde dört daha fazla kabul edildiği bulunmuş. | TED | ووجدت دراسة أخرى أنه عندما أخفت نساء مبرمجات جنسهن على منصة، مثلي، تم قبول برمجتهن أكثر من الرجال بأربعة بالمائة. |
O kalabalıkta kadın ve çocuklar olduğunu fark ettiniz mi? | Open Subtitles | جنرال هل كنت تدرك وجود أطفال و نساء في التظاهرة؟ |
Hiç soğuk bile olmayan bir yerde böyle kürkleri olan kadınlar. | Open Subtitles | نساء بالفراء مثل تلك حتى عندما لا يكن هناك برد أبدا. |
En güzel evler senin olur, karşında çıplak kadınlar dans eder. | Open Subtitles | سوف تحصل على أفضل كوخ بالإضافة إلى نساء عاريات يرقصن حولك |
kadınları benden daha çok seviyorsun, ama onlardan nefret edemiyorsun. | Open Subtitles | لقد أحببت نساء أكثر مني ولكن لم تكرههم على الإطلاق |
Sizin kültürünüzde daha yaşlı kadınlarla birlikte olmak normal, değil mi? | Open Subtitles | انه طبيعي ان تكون مع نساء اكبر سناً في ثقافتك، صحيح؟ |
Günde iki üç farklı kadın oda anahtarlarını avucuma sıkıştırıyor ve bu yüzden sanırım çok fazla kadınla beraber oldum, evet. | Open Subtitles | انهن يضعن مفاتيح غرفهمن فى يدى مرتين او ثلاثه فى اليوم نساء مختلفات اذا , انا اعتقد انى أبلى حسنا .. |
Demin dediğim şey için kusura bakma. kadın tangasından bahsetmedim. | Open Subtitles | إسمعي ما قصدته آسف كنت أرغب بالقول نساء وثياب بحر |
Burada yabancı kadın görmeye alışkın değiller. Ne kadar ödedin? | Open Subtitles | إنهم لا يرون نساء أجنبيات في هذه السوق كم دفعتِ؟ |
Burada iki güneş var ve kadın yok, ne halt edeceğim? | Open Subtitles | هنالك ولدان وبدون نساء ماذا بحق الجحيم من المفترض أن أفعل؟ |
Ve Hindu zalimler, kendi Müslüman kadın ve çocuklarımızı katlettiler. | Open Subtitles | او الهندوس المتعصبين في الهند يقتلون أطفال و نساء المسلمين |
Ve kocalarına sadık kalan siz kadınlar... bölgedeki en cesur insanlar olarak hatırlanacaksınız. | Open Subtitles | أيتها النسوة اللاتي وقفتن بجانب أزواجكن سوف يتم تخليد ذكراكن كأشجع نساء البلاد |
kadınlar. Sen de tıpkı diğerleri gibisin. Akıl oyunları oynuyorsun. | Open Subtitles | نساء , كالباقيات , ألاعيب ذهنية أنت تشعر بالنشوة لذلك |
Ama bu dünyada bayan Sonia gibi kadınlar da var. | Open Subtitles | ولكن هناك نساء مثل السيدة سونيا فى هذا العالم أيضا |
50 yaşındaki kadınlar orduya katılırlar ve minnettar 18 yaşındakilerle birlikte olurlar. | Open Subtitles | نساء في الخمسينات من العمر يلتحقن بالجيش، ويعاشرن فتيان في الثامنة عشر |
Herhangi bir boyuttan gelen, tehlike içindeki kadınları asla geri çeviremez. | Open Subtitles | لا يمكنه ان يرفض نقل , نساء ذائبات من بُعد آخر |
Cathy harika birine benziyor. Ama başka kadınlarla da olmuşsundur sen. | Open Subtitles | تبدو كاثي عظيمة ولكن من الواضح أنك كنت مع نساء آخرين |
kadınların temsilinin yükseliş talebi benim gibi Afrika-Latin kökenlileri otomatik olarak kapsamaz | TED | المطالبات بزيادة تمثيل النساء لم تشتمل تلقائيًّا على نساء لاتينياتٍ أفريقيات مثلي. |
Üç kadını öldüren birine bir insan nasıl âşık olabilir? | Open Subtitles | كيف لأى احد ان يجب رجلا قتل ثلاثة نساء ؟ |
Dört bekar kadının homoseksüel erkekler gibi davrandığı bir dizi. | Open Subtitles | أنه برنامج عن أربع نساء عازبات يتصرفن كأنهم رجال شاذين |
Dedi ki... Babası için yeterli değilmişim ve bu nedenle başka kadınlara bakmış. | Open Subtitles | قالت أنّي لم أكن كافية لوالدها وأنّه لهذا السبب كان يُواعد نساء أخريات |
Dünyadaki 10 kadından dokuzu, hayatları boyunca en az bir çocuğa sahip oluyor. | TED | عالميًّا، تسع من كل عشر نساء سيُنجبن طفلًا واحدًا على الأقل في حياتهن. |
Görünüşe bakılırsa Hazlit'in değişik kadınlardan bir sürü çocuğu varmış. | Open Subtitles | يبدو أن هازلت أنجب مجموعة أطفال من عدة نساء مختلفات |
Cesetlerden geriye kalanlara bakarak adli tıp hepsinin genç kız olduğunu bazılarının ise 12, 13 yaşlarında olduğunu tahmin ediyor. | Open Subtitles | الآن و من حجم رفات الضحايا الطب الشرعي يرجح أنهن مرهقات كلهن نساء بعضهن في سن الـ 12 و 13 |
Bu biz kadınlara bağlıdır çünkü bizler kadınız. çünkü bizler çocuklarımızı seviyoruz. | TED | انه راجع الينا نحن النساء لاننا نساء لاننا نحب اطفالنا |
Bir çete dolusu güzel bayan pistte popolarını sallamaya hazır. | Open Subtitles | لدينا عصابة نساء حسناوات على ساحة الرقص جاهزون لهز مؤخراتهن |
Yani açıkça, kıyafetleri bir çok farklı kadına ödünç verilmişti. | TED | وهو واضح جداً بأن ملابسها كانت تستعار من قبل نساء متعددات |