"هو المكان الذي" - Traduction Arabe en Turc

    • yer burası
        
    • olduğun yer
        
    • olduğum yer
        
    • bir yer
        
    • tam
        
    • orası
        
    • Burada sen
        
    • gerçekleştiği yerdir
        
    Ama bir kitabımda yazıyor olsam, tüm kötü şeylerin olacağı yer burası olurdu. Open Subtitles ولكن لو كنتُ أكتب كتاباً، فهذا هو المكان الذي تحدث فيه أمور سيئة.
    Neden? Çünkü umarım gelirler ve eğer uzaylılar gelecekse, inecekleri yer burası. TED لماذا؟ لأن هذا هو المكان الذي إن جاءت الكائنات الفضائية، أتمنى أن تأتي إليه.
    Burası küçük bir çocuk olduğun yer. Open Subtitles هذا هو المكان الذي تستخدم ليكون طفلا صغيرا.
    Evet, ait olduğum yer burası. Open Subtitles نعم، هذا هو المكان الذي أنتمي إليه، تماما
    Ve bence tiyatro tam olarak ışık ile hayatı iyileştirebileceğimiz bir yer. TED وأعتقد أن المسرح هو المكان الذي يقوم فيه الضوء حقاً بتعزيز الحياة
    orası tam vücut boşluğunu açtıkları ve iç organları inceledikleri yer. Open Subtitles هذا هو المكان الذي تنتشر فتح تجويف الجسم وفحص الأعضاء الداخلية
    Burada sen devreye giriyorsun. Open Subtitles هذا هو المكان الذي ستدخل منه.
    Yaşamam gereken yer burası! Open Subtitles حسناً ، هذا هو المكان الذي يتوجّب علي العيش فيه.
    Demek benden saklanmak istediğinde geldiğin yer burası? Open Subtitles إذاً هذا هو المكان الذي جئتي اليه لتختبأي مني
    İşte, düşünmek için geldiğim yer burası. Open Subtitles لذلك، هذا هو المكان الذي جئت عندما كنت ترغب في التفكير.
    Avcının yemek yediği, uyuduğu ve saçını taradığı yer burası demek. Open Subtitles إذا .. هذا هو المكان الذي المبيدة تأكل وتنام و وتسرح شعرها
    Tamam, sen hatırlayamayacak kadar küçüktün ama burası Babaannemizin annemiz öldükten sonra bizi neşelenmemiz için getirdiği yer burası. Open Subtitles حسناً، إنكِ أصغر من أن تتذكري، لكنَّ هذا هو المكان الذي أحضرتنا إليه جدَّتنا بعد جنازة والدتي، لتقوم بالترفيه عنّا
    Öleceğin arka yollardan biri midir peki ait olduğun yer? Open Subtitles .التسببفي قتلكنفسكِفيشارعخلفيقذر. هذا هو المكان الذي تنتمين إليه؟
    Neresi olursa olsun ait olduğun yer orası. Open Subtitles حسنٌ, أينما كان, فذلك هو المكان الذي تنتمي.
    Bazen olduğun yer, ait olduğun yer değildir. Open Subtitles في بعض الأحيان، المكان الذي تعتادين عليه ليس هو المكان الذي تنتمين إليه
    Ben ait olduğum yer olan vahşi hayattayım artık. Open Subtitles هذا هو المكان الذي أنتمي إليه، هنا في البرية.
    Ait olduğum yer burası. Open Subtitles فهذا هو المكان الذي أنتمي إليه
    Çünkü ait olduğum yer orası. Open Subtitles لأن ذلك هو المكان الذي انتمي إليه
    Veranda komşularla toplanmak için kullandığınız bir yer, müzik dinlemek, şehri seyretmek. TED المنحدر هو المكان الذي يدعو الجيران للتجمع واجتذاب الموسيقى، ومشاهدة المدينة في الحركة.
    orası birbirlerini sevdiklerini söyledikleri yer. Open Subtitles هذا هو المكان الذي صرّحُــوا بهِ حُـبّهم لبعضهما البعض
    Burada sen devreye giriyorsun. Open Subtitles وهذا هو المكان الذي تأتي فيه
    Burası Alzheimer'ın da gerçekleştiği yerdir. TED والتشابك العصبي هو المكان الذي يبدأ منه مرض ألزهايمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus